[翻译] 纽约时报网站改版背后的技术

楼主: PsMonkey (痞子军团团长)   2014-02-18 00:53:27
译文出处:http://luolei.org/2014/02/
the-technology-behind-the-nytimes-com-redesign-chinese/
本文为简体中文版重新润饰为繁体中文版。
除了译文中整段漏译的部份之外,其余尽量遵循译文的译法,
只修改繁体中文惯用词汇、以及我个人习惯不翻译的名词。
______________________________________________________________________
原文网址:[The Technology Behind the NYTimes.com Redesign][Origin]
[Origin]: http://open.blogs.nytimes.com/
2014/01/08/the-technology-behind-the-nytimes-com-redesign
纽约时报英文网站今年进行了一次改版,
这次改版不仅仅是给一艘大船重新刷了遍油漆那么简单,
除了外观上的重新设计,我们也对程式码进行了大量的重构,
采用了新的框架,让网站更快,
也为以后程式码的维护、升级便利性进行了重新设计。
Reed Emmons,是这次改版的负责人,
在这篇文章将分享我们如何让纽约时报这首老船更快更酷。
很少有机会能够在像纽约时报这么老资格和规模的网站
进行一场“从头来过”的重构和设计工作,
我这里说的从头来过,不仅仅是视觉设计上的重新设计,
更是一个重新发明整个数位传媒平台。
纽约时报的上次一次视觉改版是在 2006 年,
但是我们得回溯到 2000 千禧年才有如此规模的从底层的重构和改版。
我们决定重构用户端和服务端以支持我们新的服务、设计和新闻报导,
比如说更佳的网站性能、 responsive layout 等等。
尽管有些旧有的程式码依旧保留或者进行了深度重构,
大部分老的程式码都被删除或者仅仅是用来做参考。
静态页面发布:历史的教训
作者: mgrn (MGRN)   2014-02-18 18:42:00
推!
作者: naruto861214 (去去武器走!!!!!!!)   2014-11-20 22:52:00
支持这个词真的很微妙

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com