[问题] 泰语的"我"

楼主: withptw (幻彩咏香江)   2014-07-25 23:48:16
问个很初级的问题,
小弟看泰剧发现泰语的"我"似乎有底下几种,
1.缠(似乎男女都通用)
2.朋(只看过男生用)
3.底缠(只看过女生用,似乎有谦称之意)
想请教的是,这三个的用法和适用的状况?
感恩 :)
作者: tycyfhs (居家子伏)   2014-07-26 09:52:00
2(男)&3(女)一样的意思,礼貌的还有4.估。 很熟的朋友才会说
作者: jeromepng86 (白沙罗)   2014-08-11 14:31:00
一跟三都是女生用,三是一的缩写, 而是男生用的二是男生用的,不好意思漏了个二
作者: shellyshelly (shellyshelly)   2014-08-12 15:06:00
女生第1普遍的用法 第3是比较正式的用法,而男生普男生 口语跟正式场合都是同一个
作者: dreamnyanya (Black Russian)   2014-08-21 15:02:00
我想借此问一下,女生的"我"音比较接近"陈"还是"缠"每次听泰剧或是泰乐好像都有两种念法...我的听力真的不是很好...囧
作者: changwenchi   2014-08-21 19:00:00
标准的是缠,照泰字拼音法则的话,很多都发得不照拼字的啊!像不是"卖",现在好像大家都唸"密"了
作者: dreamnyanya (Black Russian)   2014-08-21 21:43:00
所以不是我听力的问题囉~"卖"我会听成"密"或是"妹"
作者: tycyfhs (居家子伏)   2014-08-21 23:18:00
有拼成 咪 的字,意思一样
作者: coreytsai (海绵宝宝)   2014-09-28 01:44:00
泰语的人称代名词很复杂,绝对不是初级问题XD男生的话,用 phom 基本上都没问题,女生就复杂多了,所以有时候女生说话时干脆省略“我”这个字XD在非正式场合,女生常使用自己的小名代称自己。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com