看到讨论这么热烈来凑一脚
小弟学测13级分而已啦 很废 大学研究所都在台湾唸 上了大学以后也没怎么认真学英文
就只是天天看美剧、新闻看国外媒体、youtube也都订阅外国人
三年前唸研究所的时候跑去考托福 不小心就考了110 现在在外商当工程师
我只想跟各位说
1. “可以沟通”跟“有效率的沟通”是完全不一样的概念
2. “口音”跟“发音”是完全不一样的概念
3. "Fluent"跟"Native speaker"是完全不一样的概念
我对英文的认识越深 对这几件事的体会就越深
尤其是3. 语言的根基是文化 是思考的逻辑 不是什么口音发音文法用词的问题
不是在那种文化下成长 就永远不可能是Native speaker
啊干这不就是native的意思吗
我看到台湾人问另一个台湾人有没有native speaker等级的口说真的是满头问号
另外
关于第二点我有一个简单的辨别法 对台湾人满管用的
“发z的音”
我跟你说啦 大部分台湾人会说成“力” 想知道怎么唸才对可以请google小姐唸给你听
常见的cancer(cancel) person(percent) conform(confirm)就算在外商也是司空见惯
percent这个字日本人唸成パーセント(pa-sen-to) 还比唸成person好 至少重音是对的
然后
考试成绩一点都不重要 我托福听力满分 跟欧洲人开会还是常常只听懂一半
考试考得好 英文不一定好 考试考得差 你英文一定很烂
不要跟我说能沟通就好
去年去欧洲出差 才被那边的同事抱怨上个月去的韩国人有够难沟通 英文有够烂
不当着你的面指责只是出于尊重
语言学习本当吹毛求疵 基础做得好 一出去就让人刮目相看
最后
不同职位有不同的语言需求
工程师可能敢讲就行 当project lead可能就不够格
我不敢说我是多优秀的工程师 但我敢说没有几个工程师英文比我好
光这样就给我很多机会 是别人在公司里熬了五年十年也等不到的
要当个PR95的工程师要很有天份 要把英文练到PR95只需要“用对方法”“持之以恒”
方法在zzahoward的文章里很多 大家参考参考
就酱 谢谢大家