Re: [闲聊] 《茶金》里的真人真事:北埔的茶金岁月II

楼主: lnc0903 (lnc)   2021-11-22 07:21:55
: 推 lnc0903: 狄宝塞是白人,是KK的上司的原型吧。 11/21 16:12
: 推 lnc0903: KK讲华语没有台湾口音,他当日本兵之前待过中国吗? 11/21 16:14
: 推 lnc0903: 目前知道的是日本兵->美军战俘->美援印度?化肥厂负责人-> 11/21 16:19
: → lnc0903: 美援台湾的企划经理的特助 11/21 16:19
抱歉我在推文提到KK的华语口音,引起两位版友一番斗嘴,
我没有要批评温升豪的表演,是好奇KK还没说出来的背景故事。
推文也有提到: 3-4集的映后直播,温升豪有被问到KK怎么讲国语没口音?
我记得温回答得很神秘: 不觉得我讲台湾国语会很不自然吗?
我猜是涉及还没播到的剧情,所以温没有明确解释KK华语说得好的原因吧
刚才接着读姜阿新女婿的回忆录,发现KK也许有向这个人物借部分背景:
"张国敏是怡和洋行台湾分公司茶业部副理,他是早年怡和台北分公司广东人买办的第二代
,在台湾长大,读上海圣约翰大学,毕业后返台进怡和服务,所以他能说广东话、北京话
、上海话、福佬话、英语、日语等多种语言。"
(刚好这段叙述ELLE的报导有摘录到:
https://www.elle.com/tw/life/how-to/g38229842/gold-leaf-book-preview/
)
KK是不是在当日本兵之前,有在中国生活过?
夏老板在上海黄浦江边捡到的小女孩,会不会是KK以为已经送回台湾的女儿呢?
让我们继续看下去...
作者: cttw19 (Ian Lee)   2021-11-22 08:47:00
神秘的KK~日本时代确实也有台湾人去中国唸书的或是去当老师
作者: buchholiz (lily chou)   2021-11-22 09:01:00
看到连串口音魔人真的很腻 明明有许多可以讨论的地方
作者: adiemusxyz (挑战的人生)   2021-11-22 09:25:00
很腻你可以不用看 就是会有观众期待听到更真实的口音而且口音变化 有些演员就是有能力掌握的专业
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2021-11-22 09:37:00
1932~1945也有不少台湾人跑到满洲国当官、从商与就学
作者: jj96857400 (log)   2021-11-22 10:18:00
不觉得别人发表缺点会很腻,除非是那种故意踩剧的
作者: takenzo (Vietnam War)   2021-11-22 11:00:00
看起来KK是狄宝赛+张国敏,置换台籍日本兵写出来的
作者: malianan (malianan)   2021-11-22 12:02:00
钟理和1940到满州。有关他的小说是非常写实的,可看。留日的台南文艺电影人刘呐鸥(世界人),早在1927便长期定居上海。
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 12:21:00
简单说就是因为台湾演员超级不注重口音,然后只要有人提口音问题,就会像某楼那样直接扣一顶魔人帽子觉得你不该讨论口音
作者: QQfishing (停!)   2021-11-22 12:27:00
口音魔人XD 怎么就没人说赞美魔人 只会讲好看不腻吗XDD
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2021-11-22 12:32:00
如果真要计较口音,这一部戏只能后制成默片了~~
作者: chiang0829 (李小强)   2021-11-22 12:39:00
口音其实不太影响观影体验
作者: QQfishing (停!)   2021-11-22 12:44:00
楼上要不要去看金钱男孩 我还没看到哪个评论不嫌弃口音
作者: kuninaka   2021-11-22 12:45:00
口音可以挑阿
作者: book8685 (快活人生)   2021-11-22 12:46:00
其实可以直接点名台湾演员超级不注重口音而不要简单说
作者: kuninaka   2021-11-22 12:48:00
有越来越注重拉
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2021-11-22 12:50:00
演员若要注重口音,也要有能力驾驭,不然会更尴尬~~
作者: halfmonster (拥抱当下)   2021-11-22 12:50:00
如果是张国敏那个背景 那就会有广东腔 或上海腔了
作者: QQfishing (停!)   2021-11-22 12:54:00
我也认同没能力驾驭就不要伤害观众 不三不四最恐怖 导演也要有能力分辨
作者: halfmonster (拥抱当下)   2021-11-22 13:05:00
刚去看了直播 温是回答:"会很奇怪啦" "会比较刻意"大概真的是为了"美感"吧 我倒不觉得这样比较美就是了
作者: kuninaka   2021-11-22 13:31:00
茶金连上海腔都有*上海话
作者: jy1112 (YAYA)   2021-11-22 13:32:00
这部戏不是主打客语吗?怎么一直在挑华语口音?
作者: halfmonster (拥抱当下)   2021-11-22 13:36:00
李杏的北京语有装得字正腔圆 这大概就是所谓的"有美感"吧
作者: hotkick203   2021-11-22 13:38:00
能在细节追求完美,未来台剧才会更进步
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 13:39:00
这部不只主打客语,也一直宣传“六种语言”啊,你敢宣传我就敢挑啊XD
作者: cching1021 (ching)   2021-11-22 13:54:00
日治时期的台湾没有一些人想像的与世隔绝 去中国(或是满洲国)做工、做生意、唸书的并不少见 就算剧情之后没有特别交代我也不会觉得KK奇怪耶
作者: soria (soria)   2021-11-22 13:58:00
因为他们根本听不懂客语 才会去挑华语
作者: oayhsu (oay)   2021-11-22 13:58:00
6
作者: Moblit (抹布)   2021-11-22 14:00:00
腻+1 要战可另开战场每篇都扯这个是有没有在看剧情
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 14:11:00
讲这个就是没在看剧情?这顶帽子还真大顶啊
作者: soria (soria)   2021-11-22 14:13:00
挑客语的肯定不是你啊 因为也只有你们几个才在挑华语你又听不懂 当然只能挑这种枝微末节的根本没几句华语台词 也值得这样吵这里面讲得最齐全的已经是华语了
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 14:17:00
每个人都有每个人在意的点,你没兴趣别掺进来讨论不就得了
作者: soria (soria)   2021-11-22 14:17:00
是很没兴趣 因为根本鸡蛋里挑骨头 还自以为抓住什么把柄
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 14:23:00
我在第一集连刚出场讲客语的时候就挑过她在棒读了,你张口就胡说八道要不要跟我道歉
作者: soria (soria)   2021-11-22 14:24:00
你先张口讲句海陆话给我听听 我再决定要不要道歉啦棒读 笑死
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 14:25:00
没兴趣还硬要进来凑热闹,请问这是谁的问题?某些观众是连别人想讨论什么都要管,经过你们的审查认可才能算是有在认真追剧?
作者: soria (soria)   2021-11-22 14:25:00
不会客家话的也听得懂棒读啊 有什么值得骄傲的吗
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 14:26:00
这么禁不起看到批评,那劝你网络拔掉,就完全看不到了
作者: soria (soria)   2021-11-22 14:26:00
我也只不过是点出事实而已 照你这样骂我都可以开一百篇骂客语了我自己都批评他们的客语了 还轮得到你说我禁不起吗就是听不懂客语才会一直骂里面最没问题的华语 我有说错什么吗
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 14:29:00
是是是,你最优质了,你关心的点才是重点,别人只要讨论到你不关心的点就是没在看剧只会在枝微末节的事上找麻烦。你最棒,你最懂,还顺带可以通灵别人讲过什么没讲过什么。
作者: soria (soria)   2021-11-22 14:29:00
前面有个人很困惑为什么客语剧会一直吵华语 我就是在回答他啦就是因为听不懂啊 有什么好奇怪的
作者: serenitymice (静鼠)   2021-11-22 14:35:00
跟一个不懂检讨问题,只会检讨提出问题的人,应该是讨论不出什么有价值的事
作者: soria (soria)   2021-11-22 14:35:00
主轴是客语都不知道还跟我讨论价值呢他难道问错了吗 客语剧干嘛一直吵华语啊 你要不要直接回答他六种语言不是理由啦 明明其他语言占比就很少 吵成这样人家困惑也没什么好奇怪的
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2021-11-22 18:52:00
KK目前会说国台客英语,口音要改的话,不能只改一种~~
作者: roleset (...)   2021-11-22 19:47:00
怎么不问KK为什么英文那么好啊,拿林洋港李登辉这种不是当翻译人员的口音来比较,不太合理吧,每个人语言天赋不同,我曾去社区大学学过四县客语,客语阿公的公,发音和闽语国语的公不同,全班只有我发的出来,老师和同学还怀疑我是客家人我相信剧组已经有考量到要讲那么多种语言真的就照自己口音比较自然,梅莉史翠普那种戏精装口音让人觉得太刻意也是被批评的很惨
作者: H9 (人生不如意 十之八九)   2021-11-22 22:31:00
口音让人出戏到爆 讲英文也像芝麻街成人美语广告
作者: bibo188 (Prime)   2021-11-23 23:01:00
请注意讨论的口气 理性沟通 回到戏剧上讨论
作者: shyuwu (El Cid)   2021-11-24 08:27:00
客语当然是给听得懂的人挑啊,只听得懂其他语言的当然是挑其他语言。温升豪映后其实还有提到难不成要学林洋港吗XDDD 我自己是觉得KK在第一集结尾讲的那八个字比较出戏。其他部分,可能要用台湾国语的戏剧效果会比较差来看。而这问题也是出在长久以来,台湾国语腔调被耻笑的脉络。我是很希望KK可以更李登辉或林洋港一点,但可能剧组评估后觉得不可行

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com