PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[词汇] 柠檬
楼主:
ostracize
(bucolic)
2023-07-10 01:32:28
台日大辞典是ling5-bong5,这是台语固有词汇。
https://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B1039.png
教育部辞典是le5-bong2,明显是来自日语。レモン是外来语。
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/12515/
作者:
s925407
(時光è€äºº)
2023-07-10 02:37:00
台日大辞典里的释义“姫レモン”、“广东レモン”指的和我们现在一般所称的柠檬是不同品种的东西
作者:
saram
(saram)
2023-07-10 15:20:00
梨檬从小这样读.还有'木羡'仔.若读"墓"(芒)果...不好听.
作者:
MilchFlasche
(实践才能发光)
2023-07-11 08:26:00
檨仔suāinn-á,客语“番檨”fan11son55四县音清代文献也有写“蒜”。越南语据说也有同源词mango则源自Tamil语,传到台湾曾有写“檬果”
作者:
yzfr6
(扮关二哥!)
2023-07-14 19:17:00
常言道:郎送岔替共,没送陆雷孟。
作者:
MilchFlasche
(实践才能发光)
2023-07-14 20:20:00
↑借音字对于不知道这句话的人,实在难懂
作者:
instagrarn
(instagrarn)
2023-07-21 13:33:00
越南语的芒果是xoài
继续阅读
Fw: [讨论] 阿跨面 冠军赛韵脚解析
RungTai
[语音] 蚕
ostracize
[词汇] tsun5-tsih
ostracize
[词汇] sau3-biau5
ostracize
A和(and)B 说成/写成 A"交kiau"B
RungTai
[资料] AI 保存冰岛语的经验
RungTai
[语音] 母
ostracize
台中的【台湾本土文化书局】即将收店
ostracize
Re: [请教] 有人听过“地到ㄍㄟ”吗
ostracize
[请教] 有人听过“地到ㄍㄟ”吗
TastyBurger
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com