[词汇] 量剩/冗剩

楼主: ostracize (bucolic)   2023-04-04 23:06:01
台日大辞典:量剩liong7-seng7。
https://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B1043.png
教育部台湾闽南语常用词辞典:冗剩liong7-siong7。
https://taigi.fhl.net/dick/gm.php?fn=661.png
剩:sin7(白)u7-sin7有剩, siong7-sin7((厦)/siang7-sin7(漳)尚剩, sin7-gun5剩银,
chhut-sin7出剩, u5-sin7(厦)/i5-sin7(漳)/ir5-sin7(泉)余剩, ke3-sin7过剩。
seng7(文)。
作者: saram (saram)   2023-04-05 00:19:00
过头余裕的意思.相过量siong老一辈的常挑剔人为浪费,或过度备置.现在几乎听不到了.
作者: Kerdison (阿拉蕾和小金鱼)   2023-04-05 23:59:00
我们家还有在用 台南溪南
作者: saram (saram)   2023-04-06 01:11:00
我联想到一个关联词"siong 重".也有太过浪费的意思.从小我常用这词,一直以为字面是"伤重".因为还有"siong本"(也有过度付出义).
作者: xyz5566 (我难过)   2023-04-06 19:12:00
https://i.imgur.com/TlDmKu2.jpgsaram兄所提的,辞典是写伤重没错。
作者: saram (saram)   2023-04-07 07:08:00
另外台语音tshun(䞐/"贝存")有"剩下"义.sin音为文语"大家相分吃有䞐"(劝人别抢菜).
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2023-04-07 17:20:00
逐家相分食有䞐
作者: saram (saram)   2023-04-07 22:48:00
中文"因车祸伤重死亡"怎么用台文写?
作者: RungTai (RungTai)   2023-04-10 02:10:00
[因车祸伤重死亡] 的台文就是 [因车祸伤重死亡]in tshia-hō siong-tiōng sí-bông

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com