大家好
语苑中有一些看不懂的地方,恳请赐教:
1. 如此亦有影、源仔舍、阮媳妇都如此讲、无、咱预先愈来去。
'无'应该是'不然'的意思。
请问最后一句:咱预先愈来去 是什么意思?
其中的'愈'是副词更加的意思吗?
图档连结:https://imgur.com/a/NIMWg50
日语翻译:https://imgur.com/MeHEkWd
2. 此国际的情形、愈来愈复杂愈切、各国秘密战、无暝无日在A大打倾。
请问'愈切'和'无暝无日在A大打倾'是什么意思?
图档连结:https://imgur.com/a/CxdzrDx
日语翻译:https://imgur.com/a/jY2JOXK
3. 咱若读美术的进化史,就可知美术参宗教愈来愈渐渐有离开的款式。
请问'款式'是趋势的意思吗?
图档连结:https://imgur.com/a/JiSjoRQ
日语翻译:https://imgur.com/txeiGzH
谢谢!
作者:
saram (saram)
2023-02-28 22:13:00款式=样子.
谢谢super大告知有拼音,我先贴上网络上找到的图档谢谢saram大,所以3的意思是:美术和宗教有渐渐分开的样子?
作者:
saram (saram)
2023-02-28 22:31:00十九世纪后就是这种倾向了.对了"款势"与"款式"不同.你打错了?
谢谢saram大,款式是语料库的用字,所以一般会用'款势'囉?
作者:
saram (saram)
2023-02-28 23:03:00我没听这段的录音档.无法确认.以前书面字记录错字极多.老一辈的人谈时代风潮势向是用"款势".有"可能倾向?"意思.有很多预测不敢一口断定,所以用语保留.但款式是服饰业的用词.是新时代语词.衍生词有"式水".(有人写成色水)
非常谢谢saram大,我对款式的理解也是服饰用词,所以觉得意思不太对。
作者:
saram (saram)
2023-02-28 23:14:00那要翻译的话建议用 趋势 .台语国语都通.
作者:
CCY0927 (只是个暱称罢了)
2023-03-01 00:03:00(1) 的断句我猜是:咱 预先愈 来去,因为“预先愈”的标音写 tai7 sing na2,我推论是“tai7-sing-a2 (代先仔)”的语音同化现象影响。(2) 愈切 ju2-tshiat,我猜是“一定”;大打倾 tua7-phah-piann3,努力拼胜负。《语苑》台语句底下好像都会有日语翻译的样子,你截图可以顺便附上日语翻译。ChhoeTaigi 里有“台湾语仮名-白话字”对照表,你随便查个《台日典》有的词,点进去后,在最下面“原册补充资料”那边。
“式”“势”根本不同音,来本板记得不要误信saram原本传承词若是“款式sik”就好好理解接受,不需要用华语思维强解或随便说前人错。小心不堪为人师者啊。然后“色水”就是颜色,跟款式扯不上关系(衍生咧)
喔喔 非常谢谢CCY, Mil和lv1大大的教导和提醒~
作者:
saram (saram)
2023-03-01 20:39:00式与势不同音,我从小就知道了.势面,靠势,有势,势力,坏势....这些词你好好学.文字纪录语音难免有错.听到"势"知道和"式"不同,但他可能纪录成"式".他没听错,只是不知其文字.当然这也是侧翼的毛病.他们每一个母语都是国语.
作者:
olaqe (永远不是我就能实现)
2023-03-01 22:33:00以我观察阁下对本字的认知 还轮不到你去评论他人
“我怎么可能错,我㊣华人耶,一定都日治人记错”2019〈国家语言发展法〉立委全都侧翼,蔡赖都侧翼总统~蒋公~你是自由滴救星你是民主滴长城~为正义而反共图saram复~~~(滑音)兴(puke)
作者:
nsk (nsk)
2023-03-03 23:23:00说别人是侧翼丶自己何尝不是?还是说是正牌网军?现在搞侧翼只有泛统能丶泛绿不能了XD
作者:
RungTai (RungTai)
2023-03-05 01:20:00色水sik-tsuí释义 颜色 出处:教育部闽南语常用侧翼字典