Re: [闲聊] 好啦 短暂收集一下 你发现中原没有的用法

楼主: onijima (费南多.柯里昂)   2020-02-11 02:52:36
现在看到元朝前的史料都是书面语
拿口语就解释当然看不出什么
和唐宋关联比较大的是客语
日语很多音都接近客语是证明
客语也是南方最接近现代国语的
台湾行乐图
在我看非常具有浪漫主义的情怀
穿儒服的人在一片荒野中打转
台湾人有这个当认同的核心就够了
作者: saram (saram)   2020-02-11 07:22:00
你研究语言有心.但你基础不良.五十年前许多有心人如是落入错觉陷阱到死都不知道.古罗马有这样的公案.海上历劫归来的人都说因为他信仰神明而获救,一时间大家都认定神保佑信徒.但一哲学家说,请把那些淹死的教徒叫来吧.这叫做幸存者理论.
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-12 05:36:00
有空的话 多去dcfever网 看看香港人的心得(用字很不同)
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-12 14:11:00
唉,本板真正的专家们都去哪了?
作者: s93015a (水瓶珩)   2020-02-12 15:11:00
专家们大概懒了吧
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-12 18:55:00
好好好 我承认 都被我打跑了~
作者: liaon98 (liaon98)   2020-02-12 18:59:00
劣币驱逐良币 专家都懒得来这板了吧哪天这板变成阿明师流派为主流我都不意外了
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-13 00:46:00
我只是思考方式不同ㄚ 颇坚持自成一派的观察法
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-13 16:39:00
zzzz
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-13 17:00:00
哎呀跟你们说 就像没做亏心事的人 就不用怕啥异教徒囉唆行的正坐的稳的人 你本来就不用太在乎别人的意见你就尽管直言自己的想法即可 反正公众论坛就是摊开来的最怕就是..其实你心底想要改正别人 而这种瘾?是一种错误(你抱着期望? 就会招来失望) (不期不待才是上上策)其实哦~~台语已经快没朋友了 还在那边摆什么正义的大旗?不是很怪吗?
作者: liaon98 (liaon98)   2020-02-13 21:35:00
其实就M大后来回了原po一篇的感觉原本上面M大写专家去哪 是在酸原po但不知为啥p大就自己对号入座上来凑脸给打...
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-13 22:52:00
随意搜寻自己的相机型号 然后去dcfever网看香港人的心得然后你会想 原来以前被称岭南葛獠D语族 发展起来是这样?(古代还更多小族 只是未发展起来 就被吞灭了)然后你们谁若说 这些小族全都算中文? 我真的为他们抱屈!所以你应该试想:如果其中一小族发展起来 但是用楔形文字偏偏刚好都可以跟中文对应字 这样你就会把楔形当中文吗?会的话? 你就应该要想 你的中文 实在很有父权霸占味道!(把小族的楔形文化遗产 也霸占列入算自己文化)像港语有个[摊上xx]、或摊个~ 中原没这语意习惯(客语?)(软工版最近2篇1定要看 对日本破除想像 台人有礼貌多了)(不公开) https://www.youtube.com/watch?v=lsMSQgw9_-M怎么说咧? 很多黄猴子 都是学长学弟制过重的国家像日本高层 也是对中国太巴结 然后碰到疫情就爆了
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-14 12:22:00
中文就中文,一直“中原”是在干嘛?麻烦先把中文、台文、客语、粤语等语言的用字 打好再说。
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-14 23:28:00
古代称唐朝为Chinese的时候 是称中国人吗? 或中国字的吗还是称华人? 还是称华字吗?
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-15 00:18:00
那你现在是古代人,或唐朝人吗?别扯东扯西的。
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 01:12:00
任何人跟随不精确的标准 而习以为常 又跟腐儒差多少?
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-15 01:36:00
你在说你吗(傻眼)
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 02:29:00
就如媒体看到中国 要自动转成大陆 这根本还在文字狱状况看到Chinese要自动转成"中" 其实也是同样状况就不是精确的定义 而是很显然的 仍在文字狱状态下的定义只是 你习以为常了 就说 这样是正确了不管是两边的中国 都一样的在误用 是属于政治性的决定一下要老外把汉翻成ch 一下要老外把ch指唐 一下把ch翻中我要是老外都可以知道 你还是文字狱古国嘛? 像北韩一样
作者: saram (saram)   2020-02-15 09:24:00
中字在古代偶有当成地理中国义.譬如"中原音韵"(周德音)还有佛教书籍提到的"中土佛教"(用以区别日韩藏和其他佛教)西方人普遍没有汉字意识.他们也是通过学习中文而惯用此字.至少中国一词是中国人近代才共识认可.台湾知识份子也即在二十世纪初就普遍认知了.后来的(繁体)汉字即有一个笼统的代词即"中文"了你学过韩文吗?你应该知道韩国文字里有"中国语".而韩国人自古用汉字,但发音是韩音,所以不能用汉字来替代"中国语"一词.你怎么闪躲都无意义.中文,中国,是一个巨大的罗网,认命吧.
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 11:21:00
没什么巨大的罗网 不大不小取个中字 就是个错误跟 以自我为中心 没啥不同 占中央 跟问鼎中原没什么不同会容易要别人向中央?其实就是洗脑村的意思 因古代文盲多
作者: saram (saram)   2020-02-15 16:16:00
以政治观点看待历史文化无益于你.你自取恶果.
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 17:05:00
ch本是外来词 当时无全域自称(尚有多族)霸占这个本是外来词 来宣称是自己的 本就不精确等于是 它没有自我主体的称呼 两个中国都一样如US多自称US / American则仍客观的指区域
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-15 17:30:00
@pizzafan 喔,是喔,但是日语里,中文就叫中国语(ちゅうごくご),你想怎么辩解,也于事无补啦。把基础打稳了,再聊更深入的。你连基础都没打稳,就乱扯一堆,让人看了直摇头。板上有更多 研究语言的专精者。我每次看专精者的讨论,就觉得哇 好厉害,不敢造次。你别看了一点东西,就胡扯瞎扯的。
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 18:37:00
古代文盲多就算了 现代要是腐儒多 我也没办法 不是吗华也是指ch 夏也是指ch 中也是指ch 搞不懂这在玩啥东东?(我觉的跟指鹿为马的游戏差不多)
作者: saram (saram)   2020-02-15 21:28:00
日本在古代也不叫日本,称倭国.但是历史学家也用日本一词将之带过.这是简约称呼.中国自古连个"国"名也没有,只有朝代,总不能给他夏国商国周国....等名称.现代写书的人也是秉持这种简约法去描述古来的中国.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-17 17:25:00
呵呵可以写夏国商国周国啊。硬要加“朝”反而是后设是把战国以后形成的天下王朝观套回去。那不是简约法,单纯就是眼镜已经变成王朝史观的形状无助于对上古城邦世界的正确理解。
作者: saram (saram)   2020-02-17 17:35:00
你这说法看似合理,但矛盾.周王朝时"国"是周王的下线.一直到周朝结束,秦统一天下(古中原),秦国也消失.不再称国.如果称周国,那他分封下的各国,岂不是跟天子同等级?然而把那时代中原地区简称为中国,也不会否定各个封国.这些封国的加总也就是"中国"了.就好比我们称现代的英国,大家都知道是苏格兰,英格兰,威尔士北爱尔兰的联合体.谁会说英国只代表英格兰?我们谈论(眼前当下的)埃及,当然不会把五千年前的古埃及扯进来.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-17 18:04:00
非也。大家传统上都以为天下都是周的,其实那是把秦汉帝国制度倒推回去,以为夏商周也一样所以并不存在你说的“各封国是周朝的下线”实际上周就是比较大的一邦,国土就是王畿,各国只是服从周王建立的秩序,“受封”确立自己地位实际上都是一个或不多个城邦联合的起来的国家天子是万国中最强大、承受天命的最大邦国的王只是中原大多数城邦都听周王的话,但它们都是各自的国。可以想成比美国vs.北约再进一步但说全部中原城邦集合起来叫“周帝国”???或称“周朝”(性质是什么?)?不,它不是一体的。封建秩序和秦建立帝国以后,完全两码事。所以我可以接受夏商周作为大致的时代单位,但它们内部的秩序和权力分配并不是像后代用个“朝”就可以当作铁板一块交代过去的。至于“中国”,更长期不作国名使用,而是代表地理或文化圈的概念,与“中原”、“诸夏”同义
作者: saram (saram)   2020-02-18 20:23:00
夏朝到现在还是个传说,商也是历史迷雾,还好有甲骨文让大家猜猜看.我说过中国是近代才正式定调的.古代根本没这国.不过人总爱以今概古,也无办法了.有争议的国名如马其顿
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-18 20:26:00
就算近代历史论述有这名号,那也没什么定调不定调
作者: saram (saram)   2020-02-18 20:26:00
可拿来对照.
作者: saram (saram)   2020-02-18 20:27:00
我一直认为中国一词是外国人先用而国人跟着用它当简称.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-18 20:28:00
谭其骧主编地图集,拿近代清、民国领域说是古代中国我也只能ㄎㄎ
作者: saram (saram)   2020-02-18 20:29:00
明末时日本海事人员描述中国船为戎克船.荷兰人学其音,又被翻成汉字"戎克船".可见日本说的中国即是大明江山是也.韩文也受日本影响,将"中国语"纳入.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-18 20:32:00
那也是明清了,很近代了。
作者: saram (saram)   2020-02-18 20:33:00
中文里有很多名词来自日本,如"密支那"(缅甸地名一)也被中文收罗.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-18 20:36:00
呃本来觉得我们的论述比较凑到一块了,您又发散开了
作者: saram (saram)   2020-02-18 20:39:00
这也是我的毛病.但是礼失求诸野,日本汉字里有很多对照考据的资料.从日韩两种文字里,可以更客观的窥探中国历史.我读英文时翻译Republic of China.->中国共和国?但正确翻译是中华民国(共和国体)?那时便觉怪怪的.我那时直觉"中国"不是国名.读古代历史一堆后,才领悟到古人的国家观念和现在大大不同.我的疑惑,也是大家的疑惑.古代文人胆敢说自己是那一"国"人,大概被砍头.有天子在,此即天下也.你是天子册封的侯王?朝鲜人就干脆多了,直说我是朝鲜国人氏.我大王要向大清天朝进贡的.是一属国.日本比较高级.自称外称日本已久.没国名的困扰.
作者: straightsoul (我不转弯)   2020-03-01 00:23:00
笑死 通篇推文在我这种外行人看下来就是文人相轻 想学习、想讨论的,看你们这种推文也完全没兴趣了
作者: saram (saram)   2020-02-11 15:22:00
你研究语言有心.但你基础不良.五十年前许多有心人如是落入错觉陷阱到死都不知道.古罗马有这样的公案.海上历劫归来的人都说因为他信仰神明而获救,一时间大家都认定神保佑信徒.但一哲学家说,请把那些淹死的教徒叫来吧.这叫做幸存者理论.
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-12 13:36:00
有空的话 多去dcfever网 看看香港人的心得(用字很不同)
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-12 22:11:00
唉,本板真正的专家们都去哪了?
作者: s93015a (水瓶珩)   2020-02-12 23:11:00
专家们大概懒了吧
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-13 02:55:00
好好好 我承认 都被我打跑了~
作者: liaon98 (liaon98)   2020-02-13 02:59:00
劣币驱逐良币 专家都懒得来这板了吧哪天这板变成阿明师流派为主流我都不意外了
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-13 08:46:00
我只是思考方式不同ㄚ 颇坚持自成一派的观察法
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-14 00:39:00
zzzz
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-14 01:00:00
哎呀跟你们说 就像没做亏心事的人 就不用怕啥异教徒囉唆行的正坐的稳的人 你本来就不用太在乎别人的意见你就尽管直言自己的想法即可 反正公众论坛就是摊开来的最怕就是..其实你心底想要改正别人 而这种瘾?是一种错误(你抱着期望? 就会招来失望) (不期不待才是上上策)其实哦~~台语已经快没朋友了 还在那边摆什么正义的大旗?不是很怪吗?
作者: liaon98 (liaon98)   2020-02-14 05:35:00
其实就M大后来回了原po一篇的感觉原本上面M大写专家去哪 是在酸原po但不知为啥p大就自己对号入座上来凑脸给打...
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-14 06:52:00
随意搜寻自己的相机型号 然后去dcfever网看香港人的心得然后你会想 原来以前被称岭南葛獠D语族 发展起来是这样?(古代还更多小族 只是未发展起来 就被吞灭了)然后你们谁若说 这些小族全都算中文? 我真的为他们抱屈!所以你应该试想:如果其中一小族发展起来 但是用楔形文字偏偏刚好都可以跟中文对应字 这样你就会把楔形当中文吗?会的话? 你就应该要想 你的中文 实在很有父权霸占味道!(把小族的楔形文化遗产 也霸占列入算自己文化)像港语有个[摊上xx]、或摊个~ 中原没这语意习惯(客语?)(软工版最近2篇1定要看 对日本破除想像 台人有礼貌多了)(不公开) https://www.youtube.com/watch?v=lsMSQgw9_-M怎么说咧? 很多黄猴子 都是学长学弟制过重的国家像日本高层 也是对中国太巴结 然后碰到疫情就爆了
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-14 20:22:00
中文就中文,一直“中原”是在干嘛?麻烦先把中文、台文、客语、粤语等语言的用字 打好再说。
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 07:28:00
古代称唐朝为Chinese的时候 是称中国人吗? 或中国字的吗还是称华人? 还是称华字吗?
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-15 08:18:00
那你现在是古代人,或唐朝人吗?别扯东扯西的。
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 09:12:00
任何人跟随不精确的标准 而习以为常 又跟腐儒差多少?
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-15 09:36:00
你在说你吗(傻眼)
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 10:29:00
就如媒体看到中国 要自动转成大陆 这根本还在文字狱状况看到Chinese要自动转成"中" 其实也是同样状况就不是精确的定义 而是很显然的 仍在文字狱状态下的定义只是 你习以为常了 就说 这样是正确了不管是两边的中国 都一样的在误用 是属于政治性的决定一下要老外把汉翻成ch 一下要老外把ch指唐 一下把ch翻中我要是老外都可以知道 你还是文字狱古国嘛? 像北韩一样
作者: saram (saram)   2020-02-15 17:24:00
中字在古代偶有当成地理中国义.譬如"中原音韵"(周德音)还有佛教书籍提到的"中土佛教"(用以区别日韩藏和其他佛教)西方人普遍没有汉字意识.他们也是通过学习中文而惯用此字.至少中国一词是中国人近代才共识认可.台湾知识份子也即在二十世纪初就普遍认知了.后来的(繁体)汉字即有一个笼统的代词即"中文"了你学过韩文吗?你应该知道韩国文字里有"中国语".而韩国人自古用汉字,但发音是韩音,所以不能用汉字来替代"中国语"一词.你怎么闪躲都无意义.中文,中国,是一个巨大的罗网,认命吧.
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-15 19:21:00
没什么巨大的罗网 不大不小取个中字 就是个错误跟 以自我为中心 没啥不同 占中央 跟问鼎中原没什么不同会容易要别人向中央?其实就是洗脑村的意思 因古代文盲多
作者: saram (saram)   2020-02-16 00:16:00
以政治观点看待历史文化无益于你.你自取恶果.
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-16 01:05:00
ch本是外来词 当时无全域自称(尚有多族)霸占这个本是外来词 来宣称是自己的 本就不精确等于是 它没有自我主体的称呼 两个中国都一样如US多自称US / American则仍客观的指区域
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2020-02-16 01:30:00
@pizzafan 喔,是喔,但是日语里,中文就叫中国语(ちゅうごくご),你想怎么辩解,也于事无补啦。把基础打稳了,再聊更深入的。你连基础都没打稳,就乱扯一堆,让人看了直摇头。板上有更多 研究语言的专精者。我每次看专精者的讨论,就觉得哇 好厉害,不敢造次。你别看了一点东西,就胡扯瞎扯的。
作者: pizzafan (七情三想)   2020-02-16 02:37:00
古代文盲多就算了 现代要是腐儒多 我也没办法 不是吗华也是指ch 夏也是指ch 中也是指ch 搞不懂这在玩啥东东?(我觉的跟指鹿为马的游戏差不多)
作者: saram (saram)   2020-02-16 05:28:00
日本在古代也不叫日本,称倭国.但是历史学家也用日本一词将之带过.这是简约称呼.中国自古连个"国"名也没有,只有朝代,总不能给他夏国商国周国....等名称.现代写书的人也是秉持这种简约法去描述古来的中国.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-18 01:25:00
呵呵可以写夏国商国周国啊。硬要加“朝”反而是后设是把战国以后形成的天下王朝观套回去。那不是简约法,单纯就是眼镜已经变成王朝史观的形状无助于对上古城邦世界的正确理解。
作者: saram (saram)   2020-02-18 01:35:00
你这说法看似合理,但矛盾.周王朝时"国"是周王的下线.一直到周朝结束,秦统一天下(古中原),秦国也消失.不再称国.如果称周国,那他分封下的各国,岂不是跟天子同等级?然而把那时代中原地区简称为中国,也不会否定各个封国.这些封国的加总也就是"中国"了.就好比我们称现代的英国,大家都知道是苏格兰,英格兰,威尔士北爱尔兰的联合体.谁会说英国只代表英格兰?我们谈论(眼前当下的)埃及,当然不会把五千年前的古埃及扯进来.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-18 02:04:00
非也。大家传统上都以为天下都是周的,其实那是把秦汉帝国制度倒推回去,以为夏商周也一样所以并不存在你说的“各封国是周朝的下线”实际上周就是比较大的一邦,国土就是王畿,各国只是服从周王建立的秩序,“受封”确立自己地位实际上都是一个或不多个城邦联合的起来的国家天子是万国中最强大、承受天命的最大邦国的王只是中原大多数城邦都听周王的话,但它们都是各自的国。可以想成比美国vs.北约再进一步但说全部中原城邦集合起来叫“周帝国”???或称“周朝”(性质是什么?)?不,它不是一体的。封建秩序和秦建立帝国以后,完全两码事。所以我可以接受夏商周作为大致的时代单位,但它们内部的秩序和权力分配并不是像后代用个“朝”就可以当作铁板一块交代过去的。至于“中国”,更长期不作国名使用,而是代表地理或文化圈的概念,与“中原”、“诸夏”同义
作者: saram (saram)   2020-02-19 04:23:00
夏朝到现在还是个传说,商也是历史迷雾,还好有甲骨文让大家猜猜看.我说过中国是近代才正式定调的.古代根本没这国.不过人总爱以今概古,也无办法了.有争议的国名如马其顿
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-19 04:26:00
就算近代历史论述有这名号,那也没什么定调不定调
作者: saram (saram)   2020-02-19 04:26:00
可拿来对照.
作者: saram (saram)   2020-02-19 04:27:00
我一直认为中国一词是外国人先用而国人跟着用它当简称.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-19 04:28:00
谭其骧主编地图集,拿近代清、民国领域说是古代中国我也只能ㄎㄎ
作者: saram (saram)   2020-02-19 04:29:00
明末时日本海事人员描述中国船为戎克船.荷兰人学其音,又被翻成汉字"戎克船".可见日本说的中国即是大明江山是也.韩文也受日本影响,将"中国语"纳入.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-19 04:32:00
那也是明清了,很近代了。
作者: saram (saram)   2020-02-19 04:33:00
中文里有很多名词来自日本,如"密支那"(缅甸地名一)也被中文收罗.
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2020-02-19 04:36:00
呃本来觉得我们的论述比较凑到一块了,您又发散开了
作者: saram (saram)   2020-02-19 04:39:00
这也是我的毛病.但是礼失求诸野,日本汉字里有很多对照考据的资料.从日韩两种文字里,可以更客观的窥探中国历史.我读英文时翻译Republic of China.->中国共和国?但正确翻译是中华民国(共和国体)?那时便觉怪怪的.我那时直觉"中国"不是国名.读古代历史一堆后,才领悟到古人的国家观念和现在大大不同.我的疑惑,也是大家的疑惑.古代文人胆敢说自己是那一"国"人,大概被砍头.有天子在,此即天下也.你是天子册封的侯王?朝鲜人就干脆多了,直说我是朝鲜国人氏.我大王要向大清天朝进贡的.是一属国.日本比较高级.自称外称日本已久.没国名的困扰.
作者: straightsoul (我不转弯)   2020-03-01 08:23:00
笑死 通篇推文在我这种外行人看下来就是文人相轻 想学习、想讨论的,看你们这种推文也完全没兴趣了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com