各位前辈好
请问
拔萝卜
台语怎么说?
是慢菜逃?
还是靠 (一声)菜桃?
作者:
s93015a (水瓶珩)
2017-04-24 21:26:00拔(pueh8)?挽(音近慢)是摘下而非拔出薅(音近靠)是拔出没错但同时是拔除
作者:
njnjy (邱若男我要干死妳)
2017-04-24 21:36:00用 挽 也可以 例 挽草
鞋拔子 e5-poeh8-a2poeh8 chhai3-thau5
作者:
s93015a (水瓶珩)
2017-04-25 00:34:00挽草只把草叶摘下,薅草才是连根拔起薅菜头似乎没有错但薅带有消除的意味所以讲薅菜头好像不是要拔来吃而是要拔除感觉还是拔(pueh8)菜头比较对
挽ban2 吧拔 pueh8 是抽起来并移除的意思。拔插头 拔锁匙农家收成 我是没听过过用 拔pueh8 的 (有错请指正)风台连树根规个挽起来 (教育部词典例句)挽喙齿 也可说
作者:
s93015a (水瓶珩)
2017-04-25 10:12:00好吧,想到挽喙齿这个例子,觉得颇有道理挽应该也是对的看来挽不见得是摘下,而是更通用的摘或拔真要特定指“摘”,应该真的要用摘tiah看来拔pueh菜头和挽ban2菜头都可以但薅khau还是怪怪的,薅不仅是拔,更是清除但也说不定有人觉得薅不一定带有清除的意味
大家听过 khau菇 吗 打完雷去找野菇(鸡肉丝菇) 所以 khau 跟清除不一定画上等号
作者:
igugu11 ( 一咕。爱说笑 )
2017-05-04 19:41:00个人见解:khau是刮除 ban2是拔(有无器具皆可)
作者:
u96873 (阿均)
2017-05-10 01:49:00我们家用薅