我的家族是北部人,在ptt或在台南高雄我常常听到很多人使用"逆"当结尾 这跟我平常的
语言使用差很多。当人们用"逆"的时候,我总是用"hiooh"代替。请问这个用法是哪里的
腔口?偏泉还是偏漳?有哪些版友也是这么使用呢?
作者:
liaon98 (liaon98)
2016-04-11 12:19:00两个都有在讲不过用nih结尾我觉得比较凶的感觉XD
作者:
s93015a (水瓶珩)
2016-04-11 12:44:00nih在南部的确常听到,似乎主要用在反问
作者:
saram (saram)
2016-04-11 12:59:00高雄茄定湖内一带人有这口语习惯.
nih4、niah4 台南都讲,网络上只看到乡民使用nih4阿婆:我抑知niah4!(我哪知道!)
作者:
njnjy (邱若男我要干死妳)
2016-04-11 13:38:00honn
我在台中都是听hio或hiao,回屏东老人家都是说hinn蛮特别的,其他地方没听过hinn
作者:
njnjy (邱若男我要干死妳)
2016-04-11 13:41:00hiah4
作者:
liaon98 (liaon98)
2016-04-11 13:45:00我妈o都唸or 但是hioh似乎没变or 还是说是hiooh??
更正一下,在台中听到的是hioo跟hiao,hio没听过
作者:
s93015a (水瓶珩)
2016-04-11 14:01:00推liaon大,我也是
这个来源应该是漳州的hioo7明代的泉州戏文也有,现在少人用hio/hioo福建都有人写nih在泉州晋江、漳州诏安都有发现我看漳州人写hioo,泉州人写hio其他的疑问词词尾没印象
作者:
liaon98 (liaon98)
2016-04-11 14:37:00从小都讲or 我分不清o跟oo...满佩服以前人跟北部人会分XD
虽然漳泉有多种表达 是!对!没错! 的用语,也要先确定有没有放在句尾作疑问用途的习惯。nih还没看到字,hioo有人提出是"诺"
我这边:hiooh 大概“安呢哟,阁有无,要继续讲无”。nih 在我的感觉就很拉仇恨值,用的人感觉都好讨厌。
还有一种是加上佫(阁)koh8,例1:来佫!(来啊!谁怕谁!)例2:我著无咧罕眠佫!陷这个用法晋江县也有
我们这比较少人用 nih,用前置“敢”或后置“唷”代。不过 hiorh-啦、hiooh-啦 在我们这就等同“对啦”。
例3:听汝佫!(听你乱讲!)敢(kann2)的话有一种用法,例:这到(kau3)时敢著咱出喔!(搞不好到时候变成要我们出钱!)调整成...敢(kann2)到时著咱出喔! 也可以不过大家较熟悉的应该还是敢(kam2),像:敢有可能?敢无?
作者:
njnjy (邱若男我要干死妳)
2016-04-11 21:11:00楼上的ㄗㄨㄞ=这些 的意思ㄏㄨㄞ=那些 么=其他 别的云林中部泉腔区 元长马光褒忠 很常听到
我们家就是用tsuai huaitsiai hiai 我反而觉得不自然
哈,我云林土库人,楼楼上云林中部人,楼上台北人。从前几篇口音那一篇可以看到各位板友的来源。
作者:
njnjy (邱若男我要干死妳)
2016-04-12 08:50:00你讲kann3有可能 kann3会乎提去
毋敢,例:毋敢欲食落咧?(啊不然是要吃下去吗?)和常见的词意"不敢"差很多这个敢我们一样读kann2,变调是高平调换成niah的句型:欲食落niah?例2:tsin2毋敢七点矣?(现在竟然已经七点了!?)例3:毋敢汝知咧(1.你会知道才怪! 2.连你也知道?)1或2要看语境例4:毋敢伊欲食(1.他/她要吃才怪! 2.他/她竟然想吃?)
K 大,我把敢放在主词前后来分辨两种语意注意的焦点。例 3,前:你有办法知道? 后:你知道吗?例 4,前:要给谁吃?给他吃? 后:他会吃?
我们的是放到主词后面一样要看语境XD可以说是"缀前缀后(tue3-tsing5-tue3-au7)(跟前跟后)"
作者:
akay08 (Ara_K)
2016-04-24 14:40:00我家都用 hiooh,我台中的同学都用逆,逆听起来蛮凶的XD