PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
Re: [新闻] 年轻人都疯这味 《龙介仙辣台语》
楼主:
ngiiong
2016-03-18 22:18:58
: http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/headline/20160317/37113867/
: https://goo.gl/t6C9Rl
我无看了,但是已经发现两个明显的错误。
纵chhiong3,毋是chiong3。
传thoan5,毋是chhoan5。
我没看完,但是已经发现两个明显错误。
纵chhiong3,不是chiong3。
传thoan5,不是chhoan5。
作者:
paulmcy1216
(公馆阿札尔)
2016-03-19 19:29:00
chhoan5的误读很常见,不知道为什么
作者:
lady012266
(台湾猪精男)
2016-03-19 23:12:00
人参的参也错了吧
作者:
KangSuat
2016-03-20 08:40:00
参有人读sam,像巴参、洋参、花旗参,不只sim只是没想到sam已经出现在像谢龙介这样的老市区人身上了出现多久不得而知
作者:
lady012266
(台湾猪精男)
2016-03-20 10:29:00
没听过sam
作者:
KangSuat
2016-03-20 10:35:00
楼上台南人吗?
作者:
lady012266
(台湾猪精男)
2016-03-20 11:16:00
父亲台南人阿扁的隔壁庒
作者:
KangSuat
2016-03-20 11:18:00
哪一区的啊? 可能sam在那里还不很优势寮仔廍? 东庄?我妈就是寮仔廍人我还有远亲住在西庄
作者:
lady012266
(台湾猪精男)
2016-03-20 11:28:00
细部我不知道 只是他们确实认识 我爸国语不轮转
作者:
qsasha
(小花)
2016-03-20 12:56:00
我高雄(父母云林),我家念sam
作者:
Sinchiest
(超级Sinchi)
2016-03-20 16:28:00
台南 sam 南投 som
继续阅读
[分享] 105年教育部台语认证
kkk1491522
[请教] 台湾自治歌 蔡培火
lady012266
[新闻] 年轻人都疯这味 《龙介仙辣台语》
jiern
Re: [请教] a-li-a-tsa 的汉字
uiiong
[请教] a-li-a-tsa 的汉字
dowyguy
[请教] 孝孤的意思
raygreen
[请教] “有”的读音
lady012266
[请教] 这个影片汉字教学正确吗
RungTai
[请教] “雨淋淋”的台语
jin27332
[请教] 甘味人生几句台语请教
lady012266
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com