※ 引述《onijima (jin)》之铭言:
: 以及日本投降后警察遭到暴民报复的新闻来看
我知道的实际打警察的人是被抓的犯罪者来寻仇。
: 当时台湾是知识份子知日但民间却是静态地反日
: 怎么可能还有女学生明知对方
: 是不久前才被日本打到四处鼠窜的中国同胞
: 还不用自己母语的闽南或客家方言去和对方说话
: 反而用明知会被讨厌也不流利的日语?
: 我觉得很多中国人包含台湾人自己在内
: 直到现在都对于台湾人会日语有非常多错误的印象
当时家境好的上小学校之前家里就是国语家庭,为了孩子教育会尽量讲日语。
如果是有读到中学高等学校以上的"女"学生,通常是家境比较好的,家里长辈有在从事需
要使用日语的工作。
家境不好的,父母亲不会日语,但是上了公学校之后会认真学习,课后会自行复习。
这些人出来社会听说读写能力会较差一些,但是他们就业场所不分公家民间,通常同事都
是日本人。
从早到晚整天跟只会日语的一群日本人一起工作,再加上出社会后拿钱去买书报自学,认
真的人还是能大幅提升听说读写能力。
就像在台湾没出国过英语能力听说读写都很强的并不稀少,一样的道理。