[问题] 日治时代的虎疫

楼主: LWK (LWK)   2014-01-03 06:48:15
今日偶然在日日新报上看到"虎疫"一词,
想问该词指得是鼠疫?霍乱?或是其他疾病,
在网络资料上似乎没有找到满意的答案,
在此请教。
作者: saram (saram)   2014-01-03 08:42:00
"虎列拉"?
作者: slcgboy (艾羅米)   2014-01-03 09:26:00
虎劣啦 发音有点像霍乱呢
作者: weichia (☯)   2014-01-03 11:05:00
虎烈剌 コレラ
楼主: LWK (LWK)   2014-01-03 11:52:00
日日新报上真的写"虎疫",应该是霍乱没错。
作者: wayne767 (哈哈哈~)   2014-01-03 13:05:00
虎疫象征霍乱疫情如猛虎一边传染迅速尤其是1918~1920年疫情十分惨重鼠疫则会写成百斯笃(ペスト)
作者: weichia (☯)   2014-01-03 15:14:00
这种叫“汉文调” 用字遣词模仿汉语例如地名“赤间关” 汉文“马关” 签条约的那里
作者: alexYu (君行早,更有早行人)   2014-01-03 18:02:00
虎疫又一称虎列拉都是霍乱。虎狼疾则是疟疾
楼主: LWK (LWK)   2014-01-04 17:14:00
谢谢大家!长知识了!
作者: et134226 (YAMOTO)   2014-01-20 23:16:00
Cholera

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com