因为对语言也满有兴趣的
国内有日文系 英文系的名校
台 政 文藻 辅大..
看到很多翻译外文书的作者 几乎都是这几间学校
但是在没有$$的情况下 对语言有兴趣 甚至想说以后靠语言吃饭
1.那是否去念一个翻译所?
2.达到业界认定 外语系大学 研所毕业的标准是 TOEIC 990 TOFL-ibt 接近满分就OK?
3.去修翻译课 读教翻译的书 到国外论坛PO文?
虽说有第二专长 但是想说把语言练到越强越好... 就算达不到也对我本业也是有加分!
虽说就算再好 还是拼不过开外挂的母语人士...
作者:
seannba (.......)
2015-07-25 01:35:00先找出语言为第一专业的工作,再找出这些工作需具备什么条件,如果你进修语言是以工作为导向的话
作者: icehost (路过的豆腐) 2015-07-25 01:52:00
别浪费时间考翻译所 出路会变很窄...翻译最好的缺是政府翻译官
作者:
waggy (Let's go, pal!)
2015-07-25 03:01:00业界看的是经验 唸翻译所帮助不大外翻中其实重点是在中文程度 外文好不等于会翻译
做外语翻译若要赚钱其实要走专门领域比如材料、工程、光电......等
作者:
kage01 (嗯)
2015-07-25 10:33:00翻书很难赚
作者:
nextstar (Le Bonheur)
2015-07-25 11:27:00念外文系毕业的感想,语言是一种工具,而非专业技能现在语文好的人太多了,所以仅靠语文吃饭并不吃香
作者: OhLargeOne (欧拉朱旺) 2015-07-25 12:53:00
语文+“特定专业 “会值钱很多
我日文系毕 绝对不要把语文错认为专业 语文只是工具就算你念到学历很高 这种缺也非常非常非常少
作者:
post91 (123)
2015-07-25 17:42:00推语文+特定专业,我始终认为语言是辅佐于专业的。
作者:
pisser (溺者)
2015-07-25 22:30:00纯语言...教书,翻译选一个吧。不然就是国贸开始磨
作者: qq2866413 (åŠé¢é´‰) 2015-07-25 23:25:00
语言真的不吃香 多益金色+第二外语还是只能领22k
朋友做商业口译(专职),从小国外留学,但她也说:辛苦钱。soho族要靠人脉介绍。
作者:
saram (saram)
2015-07-26 02:18:00母语人士也不会翻译,他只懂一种.翻译就不简单了.再说不管多厉害,薪资有一定上限.且外语好你专业不一定好,只穿袜子不穿鞋还是白搭.
作者: Bsquare (小卜) 2015-07-26 10:00:00
今年刚役毕 目前也想走翻译 只是新鲜人的话 其实先进其他产业看看 再回头走翻译会比较好一点 不过我还在待业就是了
作者:
hakee (hakee思?" 我记的该句的e)
2015-07-26 15:57:00翻译在台湾真的是辛苦钱!我以前有同学整天就黏在椅子上,一天翻译九个小时以上,一个月有没有四万我不确定,不过会提早得隧道症候群倒是真的