[翻译] Endless Space Wiki: Resourses part3

楼主: o07608 (无良记者)   2015-02-02 13:28:27
第三部分,把Dust和Science补完,明天进入Strategic Resources部分
这礼拜五到下礼拜二大概都碰不到电脑,希望礼拜四以前能发完
然后昨天把信长天道的群雄争霸全破台了(虽然有三关用内建的修改器过的)
看死狸猫被石田三成打脸就是爽
====================================
Endless Space Wiki 翻译
http://endlessspace.wikia.com/wiki/Endless_Space_Wiki
google文件:http://0rz.tw/JnfQv
我把google文件的权限调到只要有连结的人就能评论
如果要修改的板友,请标明修改段落并留下您的ID
这样以后有机会发布时,我才知道感谢名单要列上哪些人
感谢
====================================
Dust 星尘
Dust is the "currency" of Endless Space.
星尘是Endless Space的“货币”。
Overview 概观
Origin 起源
"Dust" is the creation of a highly advanced race, the Endless, that traversed
the galaxies tens of thousands of years before the gameplay begins. The
Endless developed technology that was so advanced that they were able to
upload their minds and consciousnesses into computers, thus gaining virtual
immortality.
在游戏时间点的千万年前,一个在银河系间漫游的高度进化种族.永恒族,创造了“星尘
”。永恒族的科技发达到他们能够把自己的心智及意识上传到电脑中,达成虚拟的不朽。
Through their mastery of nano-engineering, the Endless created an
infrastructure of nanobots and nano-computers to maintain their society. Some
used these infinitesimally small machines to help maintain their biological
bodies, while others used constructs of these nano-elements
作者: Georgeliu (开始混日子)   2015-02-03 02:23:00
最后那个科技的翻译应该是指: 不同科技的研发是彼此独立的,你研发了一个科技到一半接着切换到另一个科技时原先那个科技的进度会保持在一半的状态,切过去的那个则是从头开始算,如果再切回原本研发到一半的科技也会直接从一半的进度开始起算
楼主: o07608 (无良记者)   2015-02-03 21:21:00
欸?这里忘记改了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com