※ [本文转录自 movie 看板 #1HhgceJB ]
作者: Ingen (伊欧玟的炖肉汤) 看板: movie
标题: [有雷] 爱情价更高,自由是啥小——《变人》
时间: Wed Jun 5 10:59:49 2013
如果不去管那些被简化、搬动甚至省略的许多剧情细节,这部好莱坞改编的
影视作品,它的中心思想并没有偏离原著太多,谢天谢地。不过如果这部电影有
什么让你热泪盈眶的时刻,那多半是承袭自原著里掷地有声的精华段落,而你若
觉得这部电影有点一相情愿、浅薄造作,那大概也是因为它没有把原著里掷地有
声的精华段落发挥出来的缘故。成也原著,败也原著,改编电影似乎很难逃脱这
个宿命。
我看着 Robin Williams 诠释那个憨头憨脑的 Andrew ,很难不想到《银河
飞龙》 (Star Trek: The Next Generation) 那位没有人不喜欢的百科先生。这
样说当然是有点倒因为果了,我不相信当初 Gene Roddenberry 在构思 Data 这
个角色时,想的不是 Asimov 笔下这个想要变成人类的机器人原型。不过 Data
有整整七年的时间,慢慢摸索他的人类同事各种“不合理”的莫名行为,
Asimov 跟他的协力作家 Robert Silverberg 用了两百页的篇幅,去描述
Andrew 这两百年来的各种遭遇与心路历程,而电影只有比两个小时多一点的时
间,要让观众把同样的东西吞下去。化繁为简的工作确实不容易,却是每个改编
文学作品的电影编导必须面对的挑战。
《变人》的编导应付这个挑战的对策说来简单:把 Andrew 想要变成人类的
所有动机与想望,全部化约成对主人家小小姐的情愫,然后在中间穿插许多他把
自己改得愈来愈接近人类的旁枝末节。有些人一听到主题是风花雪月就翻白眼,
而我不得不承认他们这么不屑确实有点道理,因为人性里头许多复杂而微妙的感
受,并不是用强烈的爱情诉求就能概括收拢的,然而这部电影却试图这么做。电
影里表面上保留了许多细节,让观众看到 Andrew 尝试理解笑话的笑点在哪,把
身上器官一个个换掉以获得人类的感官,在面临生死无常的恒常时感到“无法接
受”,但你始终无法挥除这一切都只是为了跟他仰慕的女性在一起的感觉。为了
成就爱情而提升自我也没什么不好,但这电影并没有很清楚地给你一个“ you
make me want to be a better man ”的讯息,而那正是这整个故事的重点。
《变人》有它一些点缀在“为爱变人”主题旁的加分项,比方说 Sam Neil
很棒,你一看就想要这样的主人;某方面来说 Kiersten Warren 也很棒,你一
看就不想要这样的女仆。 XD 不过话说到底,《变人》就像是一锅一辣遮百丑的
麻辣锅,汤头的辣度一旦超过某个上限,不管你丢进去的食材有多讲究多精致,
吃起来通通一个味了,汤头调得再好都只有一个味——也就是 Robbin Williams
深情款款凝望着你,嘴里唸著专属于他的感人肺腑西式琼瑶腔,然后你就应该要
觉得你的生命随着他的一起,在片末的感伤主义里受到救赎与升华。如果你本来
就不喜欢这味,《变人》恐怕不会是你的菜,但即使你很爱吃麻辣锅,在《心灵
捕手》 (Good Will Hunting) 、《心灵点滴》 (Patch Adams) 跟《美梦成真》
(What Dreams May Come) 连着吃了几大锅之后,你很难不吃到有点想吐吧,而
后面续锅还没完没了哩!
====
有图没真相: http://bekanis.blogspot.tw/2001/04/bicentennial-man-1999.html