楼主:
note100 (XD)
2020-10-30 23:16:49小时候在玩洛克人的时候
TITLE SCREEN 都会写日文
像是 元祖洛克人5:ブルースの罠!
然后BOSS 都会写 Waveman Gyroman
既然是日本人做的游戏
那还要写英文? 取日文名字不是比较好?
Waveman = なみ人间 ?
Gyroman = ジャイロマン
要不然就是 TITLE SCREEN
trap of Bruce?
作者:
ainamk (腰包王道)
2020-10-30 23:44:00Bruce?
作者:
ihx00 (捏加听)
2020-10-31 00:01:00你问制作组比较快
五代不清楚但前期应该是还没掌握日文字体跟容量间的平衡,毕竟用英文字体有内建XD
另,专有名词直接用日文音译,小朋友哪会知道这什么?
作者:
gericc (Golden Eric Chang)
2020-10-31 13:46:00楼上是说豆豆人吗
作者:
Ctea (无仁无义的战争)
2020-10-31 17:40:00很多游戏都会用英文啊 至于用得精准不精准又看制作群了
作者:
Lex4193 (oswer)
2020-10-31 18:11:00勇者王GAOGAIGAR 魔动王Granzort 天元突破Gurren Lagann新世纪Evangelion 机动战士Gundam codegeass反逆的鲁鲁修类似这种感觉吧?
作者:
Ctea (无仁无义的战争)
2020-11-01 01:04:00应该说,上面那些例子会用汉字与平假名混写,然后又会在游戏里面放上英文翻译与英文转写