楼主:
Profaner (别叫我P大~OK?)
2015-04-28 15:01:54撇除语言问题......
在此还是要先感谢SCEA的用心,愿意让许多游戏中文化。
不过让我对中文化游戏有疑虑的另一个重点叫后续服务,
还是要再说一次......
请问那些至今以来出过的中文化游戏有几成有出过校对的修正档?
如果普通的错字那也你不修也罢.....
翻译错误的部份你不修感觉实在是......
还有像那p4g的乱码,Persona4 golden的乱码、女神异闻录4 黄金版的乱码........
(重要剧情出现乱码,很重要所以说三次)
连best版都出了,就是死不出校对修正档......
好啦~也许会有人说这种小事上网goo一下就有正解了,
但这是奇檬子的问题啊!!!!
对于文字比重相当大的游戏而言这可以说是重大错误了,却连修都不修.....
个人认知像这部份都是属于厂商对消费者的责任问题。
另外像dlc也是,中文版有些根本出了以后,后续就没消没息,
以欧美游戏为主的玩家或许比较没有这方面的感受,
但若是以日本游戏为大宗的玩家应该就......
另外我要抱怨一下:淦他马的为什么野球魂偏偏今年就没代理?!
有黑田博树、有田中贤介还有送旅外日本选手的特典,和去年相比明显吸引人许多,
却偏偏没代理是哪招?淦!
题外:话说真的不考虑一下WA2的中文化吗w 应该比科学系列更好推广啊wwww
而且连机○学报告这粪系统普剧情的作品都翻了wwwww~
所以P4G的BEST版有修正乱码吗? 还是只是换个包装?XD
作者:
OROCHI97 (OROCHI97)
2015-04-28 15:04:00看到前面还在想说哪有我手上游戏都更新的很勤啊,结果看到后面原来是说日厂GTA5修效能修的很快,日厂的邪灵入侵跟启示2发售没几天也马上修了掉帧问题啦
楼主:
Profaner (别叫我P大~OK?)
2015-04-28 15:06:00我英文水准没像日文一样,基本上日文游戏我会看的出来翻译错误英文部份除非很夸张不然有些都要等强者说才会发现另外O大,我指的是文字翻译错误的校对修正档您提到的游戏系统面的修正档是全球性的修正,比较无地域性问题
作者: tosdimlos (Yuu) 2015-04-28 15:11:00
科学系列那是帅哥社长自己很有意愿做吧XD
楼主:
Profaner (别叫我P大~OK?)
2015-04-28 15:13:00BEST版内容完全一样,就包装不同....
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2015-04-28 15:16:00闪轨1到现在核心回路也没修阿
常看到游戏任务的目标或限定条件之类的会有误差上次也有问,一些线上对战常看到的“狂暴”是什么啊...
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2015-04-28 15:38:00原来修拉 不过闪2都破完多久了
作者:
hearry (._.)
2015-04-28 15:49:00觉得中文化小组目前最大的问题就在宣传跟后续更新的部分一堆资讯都很晚才公布 有些更新被放生也不知道
楼主:
Profaner (别叫我P大~OK?)
2015-04-28 16:33:00我前两年人不在台湾....
作者:
recky04 (大大小维尼)
2015-04-28 17:58:00去年就没代理了 明年说不定连日版都没了QQ
作者:
argoth (炽眼)
2015-04-28 20:12:00同意 现在中文版最大的问题就是售后不理
作者: oak2002 (自动废文制造机v2.0) 2015-04-29 01:23:00
目前最认真宣传中文化的好像只有gta5....