※ 引述《Marcus (马可仕)》之铭言:
: 不好意思 我本身并没有接触过这游戏
: 想请问一下各位熟手强者
: When the time comes to strike, the Emperor throws exception without hesitation
: Google这句好像是游戏里的句子
: 想请问这句是什么意思
: 当下的情境又是怎样的呢?
: 谢谢大家
When the time comes to strike, an emperor throw exception (strikes)
without hesitation. To entertain doubt is to dance with death
这是一只在迷宫里的王,当你遇上他的时候会喊出这句话
这只王的特点是,难度不高,但有些奖励只能从他获得
所以有些玩家会找他很多次,台词也琅琅上口
但是一旦 死亡或离开游戏或断线,就要重跑"迷宫",蛮花时间的
把这句话丢进去喂google 会出现reddit这篇
https://reurl.cc/yg2gOy
throw exception 是程式上的用语,就是丢出例外错误
原本是strike 但他遇上当机就改成你贴的那句
简单翻译大约是 "当帝王要攻击时,他毫不犹豫地让你当机"
底下也有一堆有趣的回文,大概都是模仿他的对话加上一些程式用语
There is a fine line between try and catch (consideration and hesitation).
The former is wisdom, the latter is fear.
The Error (Emperor) beckons, and the world attends