[评价] 108-1 日文翻译一上 朱秋而

楼主: kso22o (kso22o)   2020-01-22 15:00:52
※ 本文是否可提供台大同学转作其他非营利用途?(须保留原作者 ID)
(是/否/其他条件):
Y
哪一学年度修课:
108-1
ψ 授课教师 (若为多人合授请写开课教师,以方便收录)
朱秋而
λ 开课系所与授课对象 (是否为必修或通识课 / 内容是否与某些背景相关)
日文系大二必修
δ 课程大概内容
说明翻译方法后,上课内容将从基本的单词、句子,再到短文和一般文章的翻译。根据上
课讲义,指定预习范围,由学生课前试译,上课时进行同侪推敲,再由教师解说,进行讨
论并修订译文。
Ω 私心推荐指数(以五分计) ★★★★★
4.5颗星
η 上课用书(影印讲义或是指定教科书)
老师会印给我们讲义,这学期上了L31-L43。
μ 上课方式(投影片、团体讨论、老师教学风格)
第一堂课简介了一下翻译要注意的规则,之后就是回家翻译好一课,上课讨论课文,还有
剩的时间会补充一些短句和短文。
每一课会有十句,上课老师会随机点人让大家说自己的译文,基本上每个人每堂课应该都
会被点到,偶尔会让我们翻补充的内容当作业~
期中完的那堂课老师给我们看桃太郎的卡通,然后给我们台词稿,让我们分组翻,满有趣
的XD
σ 评分方式(给分甜吗?是扎实分?)
上课表现与作业成果 40%
期中考 30%
期末考 30%
期中考完老师好像说大家都有80分以上?
虽然不清楚期末考的成绩,但我自己是觉得满甜的。
ρ 考题型式、作业方式
考试会有中翻日跟日翻中,有点忘记比例,然后期末考老师是说会有20%是课外。
基本上把上课的句子读熟,也看一下补充的句子,应该就能掌握很大一部份的成绩。
ω 其它(是否注重出席率?如果为外系选修,需先有什么基础较好吗?老师个性?
加签习惯?严禁迟到等…)
应该是满注重出席率的,虽然不会每堂课点名,但是都会点人回答,所以基本上也算是点
名了。
上课不能吃东西,因为老师觉得语言就是要开口练习,基本上应该最好也不要一直用手机

虽然说感觉规定有点严格,而且老师是系主任,也让我一开始满害怕的,但实际上过之后
觉得老师人满好的~不会让我有压力。
基本上日文系的课应该都不太能加签,我是辅系加签的,没有辅系跟双主修的话应该不能
上。
不过有看到有人跟老师说他是想辅系还没辅到,不确定老师最后有没有让他加签。
这是我第一次上日文系的课,虽然是大二必修,但我觉得如果只上过日文一的人应该不太
适合上这堂课。
而且虽然课文都是日本小学生的教材(?)但是被圈出来的单字还满有难度的。
这次刚好有满多日本人在这堂课上,有的字连他们也没太看过XD
整体来说我觉得课满不错,每周都能有点练习,好好准备的话分数也不难拿高,但只给4.
5颗是我希望可以学到更多东西。
下学期好像会变成翻译短文!感觉就能学比较多,但我也没有打算修下学期的课所以XD
Ψ 总结
不小心把总结打在上面了,总而言之我觉得还是不错的课!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com