PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] 写信给旅馆 帮忙顺一下 感恩
楼主:
gordon1987
(真是太鲁了)
2024-03-26 15:44:48
暑假要跟家人去住琵琶湖的汤元馆
其中一个家人不吃牛肉跟生鱼片
所以想要先写信询问旅馆确认
这位家人的餐点是否可以更换菜色
目前日文只学到N4快结束而已 所以只能用简单的文法试写
请版友帮我看一下会不会让对方误会意思 感恩
家族の一人は牛肉と刺身を食べられないから
もし 牛肉と刺身があったら
他の料理に変更するのは可能でしょうか?
四人は牛肉と刺身を食べられる 一人は食べられない
再想最后一行要不要加 我怕对方会误会以为所有人的料理都换
作者:
RhinoXiNiu
(犀牛望月)
2024-03-26 17:25:00
いいですか要换成くださいませんか。最后一行的前后两句都要换成可能动词,否则最后一句的句意是你们指定“必吃”~不可,不吃其他的
作者:
Huevon
(巨蛋)
2024-03-26 21:16:00
仲间 直接写 家族 就好吧牛肉と刺身 が 食べられない 用が强调食物的部分代わっていいですか→変更するのは可能でしょうか最后一段要写能吃/不能吃,或是大丈夫/无理
作者:
RhinoXiNiu
(犀牛望月)
2024-03-26 22:02:00
我也觉得第一句的动词应该要改。原本的かわる是自动词,会造成语意奇怪。改成对应的他动词(変える)应该会好一点。但推荐上面H大的改法,直接用汉语的动作性サ变动词是最正式且不太会出错的表达方式
作者:
ccc73123
2024-03-27 10:09:00
一人分の料理は他の料理に変更するのは可能でしょうか?这样写就好 最后一行不用加不用回 担心的话CHECK IN时再确认一下就好
作者:
pttnowash
(不用洗)
2024-03-27 15:31:00
用chatgpt翻译就好
作者:
akane1234
(akane)
2024-03-27 19:23:00
我会回ご対応ありがとうございます。よろしくお愿いします。这2句话就好回信内容就是说1人,去的前一天可再去信确认&提醒
继续阅读
[心得] 无料线上日语交流会
olay1206
[语汇] 阅读文章中的语汇
syunysi
[资讯] 2023第二回JLPT成绩单寄发
ceti
[文法] 关于させていただきます的请教
kaibetter
[请益] 关于(找零钱)
gummoe
新系统日语书籍
joe527
[翻译] google map的公共汽车时间很不准
stationnn350
[资讯] 茉莉师大店 二手书优惠分享!
wishpurple
[请益] 自学日文接续
taiwanno123
[资讯] 台南日文日语小班课程 征求学生继续下期
eltonsmile
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com