PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[问题] 日语方言中有汉字词的分别吗?
楼主:
gundamx7812
(台湾没人看足球)
2020-12-18 00:10:26
最近想到一个问题,
日语方言中词汇的差别通常都是固有词的不同:
例如标准语“ありがとう”>大阪腔“おおきに”
那有汉字词的不同吗?
例如一个在标准语的汉字词在某方言中以另一个汉字词表达。
汉字词>外来语的话倒是想到一个
标准语的“驻车场”在大阪腔是“モータープール”
作者:
medama
( )
2020-12-18 00:23:00
食物类应该比较多 狐乌龙 狸乌龙另外像是汽车在标准语指的是蒸汽火车,但在高知却专指JR的电车高知的电车则变成专指路面电车 满有趣的
作者:
pshuang
(中山先生忠实信徒-我爱萝)
2020-12-18 10:17:00
汽车也是指铁道列车
作者:
Irisviel
(アイリスフィール)
2020-12-18 14:16:00
现在讲おおきに的人应该少一点了 认识的都是直接ありがとう大部分都是用假名表示喔 有时候会用片假名表示
作者:
but
(←杀千刀的UAO始作俑者)
2020-12-19 02:05:00
关东讲サワー 关西讲酎ハイ 这种算吗XD标准语的 素晴らしい、最高 冲绳讲 上等
作者:
jksen
(Sen)
2020-12-20 14:45:00
相同的汉字词在各地方言上可能音韵不同。
作者:
max0903
(小卡比)
2020-12-20 23:39:00
不是,因为高知的JR都非电化啊.....
作者:
snocia
(雪夏)
2020-12-21 15:26:00
而且高知的路面电车1904年就开业了
继续阅读
[翻译] 一则新闻
Tuesday
[文法] 面试自传 帮忙修改
fucool
[文法] 基础日本语:文法 对应的日文程度
Neisseria
[征求] 台湾人征日本人语言交换/台中
erty1590
[文法] N5初学者文法-は和が用在此处的差异
red0whale
[征人] 2周间限定!一绪に日本语を话そう
thereocr
[资讯] 陈相因老师科技部计画兼任研究助理
yu1741
[问题] 东桥或永汉高级班
beitou
[公告] (NIHONGO板)日语参考书十二月份交易区
IMF
[资讯] 新的学日文Line社群一起分享日文学习资源
smady
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com