[文法] 敬语问题

楼主: k19849815 (新北余文乐)   2018-09-13 21:46:56
何になさいますか
何にいたしますか
为啥这两个在点餐的时候可以通用?
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2018-09-13 21:56:00
第二句不对啊
楼主: k19849815 (新北余文乐)   2018-09-13 22:07:00
查网络上有些说可以https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1272812332
作者: s1026156 (鲁鲁a鲁)   2018-09-13 22:15:00
连结里说的是されます不是いたします 第二句是谦让语补推== 手指太粗按错
楼主: k19849815 (新北余文乐)   2018-09-13 22:22:00
作者: s1026156 (鲁鲁a鲁)   2018-09-13 22:33:00
四个回答有三个觉得不行 最佳解答觉得可以的原因就是觉得被省略的动作主词不同而已说真的在日本我从没听过有店员(日本人)讲第二句 啦
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2018-09-14 11:25:00
换我嘘,你贴的东西是像是台湾的奇摩知识,里面的回答完全是网友自己的判断,现在连日本年轻人敬语都讲不正确,不能用这个当作参考资料なさいます是尊敬语,いたします是谦让语,这是没有争议的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com