楼主:
leonsonl (R.L.Leonson)
2018-01-24 21:36:19因长年遭受台湾家族式传产苦毒,愤而决定年后另找出路.
目前相中一间日商机械厂,想说自己日文应该还记得,
再加上也做过一些机械相关的行业,所以想试试看能不能一举脱离苦海。
在此先感谢版上高手了,希望能借此点出小弟不足的地方。
(其实有点不知道怎么收尾比较好。)
-----
はじめまして、___と申します。今年は三十六歳、台南人です。长栄大学の応用日本
语学科から卒业し、日本语能力试験N2証书も手に入れてしました。
最初からは车用のサンバイサーの会社に就职しました。あそこにはCAD机械制図の仕
事を担当したので、AUTOCAD、SOLIDWORKS、とCADソフトが少しず
つ上手になりました。はじめてCAD机械制図に関するものに兴味がありました。
そして、政府の职业训练を参加することを决めて、金型、CNC、フライス加工、バイ
ト加工、いろいろな机械知识を学び、CADソフトのUGも使うことができました。今
は金型を制作する会社で働きます。ここにはMASTERCAMでCNCのプログラム
を组み、制品の制作図をします。
“今なら、机械とか日本语とか谁にも绝対负けない”と、自分がそう信じています。今
までの経験、学んでいた知识とスキル、必ず贵社に大きな力になります。面接の机会を
顶ければ幸いです。よろしくお愿いします。
-----
为何第一段最后面要用てしまう?看错了 当我没说不过说手に入れました就好了吧 用てする的意思是...?
作者:
elthy ( )
2018-01-24 23:04:00觉得写合格しました就好了...
我也觉得合格しました比较适合手に入れる有一点轻浮的感觉 不太适合自传
作者:
elthy ( )
2018-01-24 23:06:00参加して就好了吧为什么要决めて?
第二第三段 あそこには ここには 为何助词是用に?
作者:
elthy ( )
2018-01-24 23:08:00あそこには ここには 应该是あそこでは ここでは吧楼上握手哈哈
如果面试要讲日文 真的有自信说出 谁にも绝対负けない吗
作者:
elthy ( )
2018-01-24 23:10:00図面を作ります 之类说法比较好吧尤其你对日本人说日文不会不会输给任何人?!
作者:
elthy ( )
2018-01-24 23:14:00另外学会技术推荐你一个词 身につける第二段第一句最初は就好了吧机械制図の仕事を担当する 的 の仕事是赘词吧
最后一句请求面试机会可以写得更礼貌一点是非面接の机会を赐りますよう、宜しくお愿い申し上げます。
楼主: leonsonl (R.L.Leonson) 2018-01-24 23:21:00
感谢两位大力鞭策,晚点会再做修改。至于 谁にも绝対负けない 这句其实我是想表达自信而已当然非常夸大 XD 不过看对方应该也没日籍主管的感觉
有自信是好事没错 是怕你面试要讲日文而已如果日文说得零零落落 一般人这句话应该是说不出口XD
楼主: leonsonl (R.L.Leonson) 2018-01-24 23:38:00
好,那我再想看看怎么改,感谢您。
另外我觉得可以写一点想进这家公司的契机或原因还有未来的期许 这些面试也都有可能会问台湾履历通常不会另外写志望动机 所以可在自传里写一点
作者:
elthy ( )
2018-01-24 23:50:00可以说情热は谁にも负けない
楼主: leonsonl (R.L.Leonson) 2018-01-25 00:02:00
感谢两位大大的建议。
作者:
zzzholic (Ruinous Spirituals)
2018-01-26 19:19:00第二段,少しずつ上手になり、それゆえ~~ものに兴味を持つようになりました。我会这样写......仅供参考;w;
作者:
akame704 (モザイクカケラ)
2018-02-04 16:22:00整体程度就不是谁にも负けない