[请益] 想请教关于打包机的相关字汇

楼主: nishiokayu (西瓜好吃)   2017-12-24 11:34:34
各位日文学习同好大家好
最近再看动画的时候出现了一个画面
https://i.imgur.com/mb2sbkt.jpg
让我想到今年农历年到东京玩的时候发生的一点小小的日文会话的问题
我当时在电器店里面购买了一只吸尘器
当时因为外盒太大不好提取
所以想请店员帮我包装成像附件图片那样
但当下不知道"打包机"和"打包机束带"以及"手提握把"该怎么说
https://i.imgur.com/MEQQ0SH.jpg
只好用手比著打包机混著英文和店员沟通
虽然最后是顺利的买到东西
想请问大家的是
我希望店员能帮我包装成像附件图片那样的时候该怎么说呢?
又或者是
"打包机"和"打包机束带"以及"手提握把"的日文又该怎么说呢?
グリップ付けてください?
这是我用GOOGEL翻译
会不会不够口语呢?
作者: miraij (アラシ魂)   2017-12-24 12:20:00
不知道打包机要怎么说 但也可以说手持ちしやすくようにしてくれませんか or 片手持ちしやすくようにくれませんか可以帮我弄得比较好拿一点吗 因为对方不一定有打包机,但应该有各种方法可以帮你弄得好拿一点
作者: elthy ( )   2017-12-24 12:36:00
为什么不直接用手机秀图片给店员看?
作者: piaolz (飘仔)   2017-12-24 12:53:00
手握提把叫提げ手或手提げホルター。
作者: Kanamehomura (ほむら)   2017-12-24 18:37:00
天使的3p好看
作者: squeegee (Squeegee~*)   2017-12-25 21:56:00
打包机叫做“梱包机”(こんぽうき)那个把手好像叫做レーザーホルダーhttps://i.imgur.com/jit52qa.jpg

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com