[文法] て形连接句子请益

楼主: black58gigi (阿强)   2017-12-04 23:14:30
目前知道て形用法主要是
1.て...て 列举
2.原因理由
3.附加状态 例:つけて食べる、砂糖を入れないで饮む
原因理由的部分很好理解
但是有时候看到句子て形连接,虽然知道整句的意思,可是却不知道为什么要用て形
像最近看到
1.谁を见て韩国っぽいと思いました?
(你看了谁后觉得是韩国人?)
2.仆が乗ってびっくりした台湾タクシー
(我搭了惊人的台湾出租车)
3.勉强してある程度日本语を话せるようになります
(学到一定程度后,就能说日文了)
想要请教一下て形的用法
て形有动作做完要接续下个动作的意思? 之后..的感觉
1.3就有之后的感觉
2的部分就不清楚为什么改て形
荷物を降ろすのを手伝ってもらえませんか? 改成
荷物を降ろして手伝ってもらえませんか?
改成这样会变成
“行李放下"后"可以来帮我吗?”的意思吗? 
问题有点多 不好意思
作者: ccc73123   2017-12-04 23:15:00
て形可以表示动作顺序没错啊
作者: hdw   2017-12-04 23:18:00
て形主要的功能是句子(用言)与句子(用言)的连接附加意义算是帮助我们外国人理解,才大致分类你所说的另外你句子改了,意义会变成,你放下行李来帮我原本应该你帮我把行李卸下吗??少了一个"能"台湾的出租车让我搭了之后吓了一跳但日文修饰满特别的,可以变成搭了让我吓一跳的台湾出租车
作者: ccc73123   2017-12-04 23:32:00
语感培养看日剧比较快 实际场面配合句子比较容易理解
作者: jimian (ian)   2017-12-06 00:10:00
借问一下:之前听过有些文法书籍,会把て型连接句子的用法叫做“终止型”,不过我不大明白为什么这么称呼...觉得终止比较适合用来描述です/だ吧?
作者: BailiTusu (百里屠苏)   2017-12-06 00:13:00
因为它其实是叫中止形

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com