[问题] 自己写的小日记文,请帮看文法是否正确。

楼主: dv8508 (空)   2017-07-27 23:43:00
最近在开始用日文写点小日记当练习,但担心自己文法会不会乱用一通。
因此小弟会附上日文和中文版,想请版上的各位大大,若有空,
请帮小弟看一下文法和单字使用上是否ok。
谢谢各位抽空观看。
日文:
毎日仕事が终わる时に、俺はいつも疲れたている。
でも、
今は本当の时间だ。
この时间で何をすることは大切で、俺はこんなことと思っている。
中文:
每天工作结束时,我总是在疲惫的状态。
但是,
现在才是真正的时间。
我一直认为用这个时间来做什么,这才是重要的。
作者: ccc73123   2017-07-27 23:52:00
疲れたている ==> 疲れている今は本当の时间だ 这句意味不明この时间で何をすることは大切だと思っている 这样就好现在才是真正的时间 虽然知道你想表达啥 但中文也怪怪的
作者: Sva (4/28-5/3无法上站)   2017-07-28 00:00:00
说真的如果没有下面的翻译我看不懂你在写什么这完全是用中文去思考后写出来的日文,因此会很奇怪
楼主: dv8508 (空)   2017-07-28 00:01:00
好,谢谢。我知道我的日文不是很好,所以才会附上中文的。
作者: Sva (4/28-5/3无法上站)   2017-07-28 00:02:00
也就是说你把自己想写的中文翻译成日文,这种很容易看不懂尽量直接用日文思考自己写的东西,语感很难培养 加油
楼主: dv8508 (空)   2017-07-28 00:03:00
其实我是先写日文,写完后再补上中文的
作者: Sva (4/28-5/3无法上站)   2017-07-28 00:04:00
写的时候当然是这样但你在想的时候呢?本当の时间这句话
楼主: dv8508 (空)   2017-07-28 00:04:00
但,这也代表我的语感目前不太好,谢谢,我等等修在本文
楼主: dv8508 (空)   2017-07-28 00:07:00
我平常是背单字时会造例句,有慢慢练习。谢谢两位的教学和提醒。我还是会持续造句和写短文。慢慢练
作者: Sva (4/28-5/3无法上站)   2017-07-28 00:08:00
这篇要挑得太多了真的不知道如何下手,自己看的不会加上 俺毎日其实跟后面的いつも有重复感,可以删掉毎日 终わった时
作者: ccc73123   2017-07-28 00:11:00
自由に使える时间は今だ 这样应该好一点
作者: Sva (4/28-5/3无法上站)   2017-07-28 00:11:00
第二三句的中文也不太了解到底想说什么@@ 因此不好改
作者: ccc73123   2017-07-28 00:13:00
对了 第三句时间后面助词应该用に
楼主: dv8508 (空)   2017-07-28 00:14:00
看来这篇文章 问题非常多啊XDDDDD
作者: ccc73123   2017-07-28 00:19:00
一开始先用普通的直述句练习 不要想表达过于深奥的涵义
楼主: dv8508 (空)   2017-07-28 00:39:00
好,我会继续练习的~~~
作者: HIVer (HIV带原者)   2017-07-28 10:33:00
还おれ咧 国中生?
作者: evanescence (Grace)   2017-07-28 10:49:00
俺没问题吧,我搭电车常听上班族聊天在用啊
作者: allesvorbei (如果、听说、可能)   2017-07-28 10:55:00
オレ没有问题啊,日常生活上不分年龄,除非你是在职场上才会被认为子供っぽい
作者: hdw   2017-07-28 11:29:00
写日记用おれ应该没什么不妥吧!!
作者: ssccg (23)   2017-07-28 11:42:00
写日记我是觉得根本不需要第一人称...其实也不只日记,日文真的不需要一堆我我我
楼主: dv8508 (空)   2017-07-28 19:19:00
不好意思,我是日文菜鸟,不是很熟文章怎么写。一直都只有看课本、网络资料、以及单字造句为主。之所以会不断的写我,是因为我不太习惯做省略这个动作。那我会试着学习省略的,谢谢各位。
作者: ccc73123   2017-07-28 20:15:00
用中文写日记也不会一直写我怎样我怎样吧
楼主: dv8508 (空)   2017-07-29 09:27:00
是啊,谢谢提醒。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com