[文法] 地名 + "は" + 地名. 请问为什么不是の?

楼主: HIRUMA (超电子头脳!!)   2017-07-27 18:06:06
https://www.youtube.com/watch?v=WjgP0n9VHFg
(影片 2:04 的地方)
ワッショーイ! 
さあ! 皆さん, 仆は イギリスは サウサンプトンに来ております
请问这个外景主持人在介绍地点的时候
为什么是讲 地名 + "は" + 地名?
请问为什么不是の?
像是-> イギリスの サウサンプトン (英国的南安普敦)
只是习惯上的问题吗?
还是用の有文法上的错误?
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 18:15:00
纯粹口误
作者: blackkaku (black)   2017-07-27 18:51:00
不觉得是口误。我认为是对比用法。最后应该是来ております影片前面的部分有讲到其他国家的事,所以这里的は应解释为以英国的南安普敦来对比其他国家的城市。
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:05:00
不,日语母语者表示只是口误
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:06:00
不是口误,这之前也问过日本朋友,是一种强调用法有看这节目就知道宫川每次都这样开头的,这和时は戦国
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:08:00
母语者讲话出现口误很自然,且这是综艺节目,在开头情绪高亢时讲的话。口误就没必要特别分析它的意思
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:08:00
的は相同
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:09:00
时は戦国 ←这句是非常普通的主题句,跟原文问的没有关系
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:09:00
如果是口误,每集都口误也很奇怪吧
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-07-27 19:10:00
整部影片以及其他集看过,这里都没有特别需要强调は的必要
作者: puranaria (puranaria)   2017-07-27 19:12:00
可以google 场所を示す 〇〇は〇〇手机回文就不贴网址过来了,但这不是口误
作者: brmelon (清水西瓜)   2017-07-27 19:19:00
不是口误 就是强调在"英国"是来到这个地方这种强调用法本来就很常见 要看context阿..
作者: blackkaku (black)   2017-07-27 19:28:00
上面已经解释过了这是对比用法母语话者没看文脉分析错误也是很常见的
作者: medama ( )   2017-07-27 19:31:00
帮贴楼上提到的连结:https://goo.gl/wuqgt7
作者: samuraiboy (samuraiboy)   2017-07-27 21:35:00
这么好?给你选择题?我认为N1不会出这个啦
作者: wcc960 (keep walking...)   2017-07-27 22:57:00
强调与否跟对错无关,你没有要强调的话用の也没问题所以这种东西不可能以选择题来表现
作者: isscat (issue号:)   2017-07-28 18:38:00
日本老师有提过这个议题,似乎区别是在要强调的主题不同。我的课文里有一句:京都は祇园祭が有名です,我会翻译做“东京这个地方啊,祇园祭是很有名的。(口气在强调东京)”如果是京都の祇园祭が有名です则是“京都的祇园祭很有名(口气强调在祇园祭)”不知道这样对不对,参考看看
作者: wcc960 (keep walking...)   2017-07-28 22:50:00
楼上讲的状况跟原po不太一样.....京都は祇园祭に来ております....这才是原po在问的
作者: richi (笨蛋啊)   2017-07-29 12:10:00
个人觉得这边应该是の才对,这个人在讲这句之前并没有针对イギリス做任何前提 如果前面有一句话说他要去包括イギリス在内的好几个国家 然后这句再用イギリスは就会很自然刚看了一下原来前面有抽签要去イギリス,那这样讲就OK简单说就是看イギリス是否是听者已知的情报 如果是就可用は
作者: hagane39   2017-07-29 15:53:00
は不是可以强调吗

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com