Fw: [翻译] NHKイエメン 暂定停戦合意后も混乱

楼主: TITZU (SYM)   2014-09-22 11:43:54
※ [本文转录自 Translation 看板 #1K7vhjNr ]
作者: TITZU (SYM) 看板: Translation
标题: [日中] NHKイエメン 暂定停戦合意后も混乱
时间: Mon Sep 22 11:43:38 2014
大家好,今天也请大家多多指教
中东イエメンでイスラム教シーア派系の反政府势力が政府军への攻势を强めるなか、仲
介に当たる国连は双方が暂定的な停戦で合意したと発表しましたが、一部で冲突が続い
ており、予断を许せない情势です。
中东的也门在伊斯兰教什叶派反政府势力加强对政府军攻势的当下,担任居间调停的联合
国虽宣布双方已对暂时停战一事达成协议,然而于部分地区仍持续双方冲突,无法预测未
来的局势将如何发展。
イエメンでは今月に入り、北部を拠点にするイスラム教シーア派系の反政府势力が首都
サヌアで政府军への攻势を强め、中东の卫星テレビアルジャジーラによりますと、これ
までに百人以上が死亡しました。
也门自本月起,以北部为据点的伊斯兰教什叶派反政府势力,于首都沙那加强对政府军的
攻势,根据中东的卫星电视半岛电视台表示,至今为止已经有上百人死亡。
一连の冲突では国営放送局が攻撃を受けて放送を中断したほか、外国の航空会社がサヌ
アへの就航を相次いで取りやめています。
一连串的冲突中,除国营电视台受到攻击造成中断播放之外,外国航空公司也相继取消前
往沙那的航班。
こうしたなか国连の特使が仲介に乗り出し、二十日、双方が暂定的な停戦で合意し正式
な署名に向けた准备が进められていると発表しました。
这样的背景下,联合国的特使着手进行居间调停,并于二十日发表双方已就暂时停战达成
协议,目前正朝向正式签署停战协议进行准备。
しかし、现地では新たに夜间の外出禁止令が出され、迫撃砲弾による攻撃で复数の住宅
や病院が被害を受けたと伝えられるなど一部で冲突が続いており、予断を许さない情势
です。
然而,当地却重新发布宵禁命令,并传出多间民宅及医院因受到迫炮攻击而受害等情事,
部分地区仍持续双方冲突,无法预测未来的局势将如何发展。
イエメンでは三年前に“アラブの春”と呼ばれた民主化要求运动が広がり、当时のサレ
ハ大统领が退阵しましたが、その后治安が悪化し南部では国际テロ组织アルカイダが活
动を続けています。
三年前,被称之为“阿拉伯之春”的民主化运动在也门扩展,当时的总统萨利赫虽然已经
下台,然而其后也门的治安恶化,国际恐怖组织盖达并于南部地区持续进行活动。
これに北部を拠点にするシーア派系の反政府势力の动きも加わり、中东での新たな混乱
の広がりが悬念されています。
这样的情势再加上以北部为据点的什叶派反政府势力的动向,国际社会忧心中东新的混乱
局势将进一步扩大。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com