PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[问题] “~ば?”该如何翻译
楼主:
th1279sky
(用百合淹没世界)
2014-09-21 15:50:16
前几天在动画有看到以下情节:
(下雨天)
女:どうしよう。カサ忘れちゃった。
(男丢伞给女)
女:きゃっ。
男:使えば?
(男跑向雨中)
女:な...何よ...バカ...
想问一下那个“使えば?”要怎么翻比较准确?
靠前后文感觉比较像是“拿去用吧?”,可是不知道怎么翻才精确...
另外也很好奇日本人真的会这样用吗?
还是纯粹是动画效果,男生要耍帅而已...
继续阅读
Fw: [翻译] NHKアフガニスタン 新大统领选出へ
TITZU
[请益] 时代日文 板桥校的老师
superjr
Re: [问题] 东吴推广部周六班师资询问
yarra
[翻译] 家人要去日本出差 想请问翻译网站的翻
ginnego
[请益]初级I-II学完自助会很吃力吗 ?
grlie8027
[翻译] 自我介绍句子翻译请益
j762271987
[请益] 生活单字书籍推荐 (食物、动物、植物…)
j224278
[文法] 谦让的用法
kaoru2005
[请益] 请问年底N3的准备书单?(已爬文)
wenst98
Fw: [翻译] NHK“イスラム国”対応 避难民を支援へ
TITZU
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com