简单翻译一下影片说的
达比修有受到一郎介绍的机械,乍看之下很像Pull Down的机械。
但是就如大家所看到的顶端的部分是可以自由地左右回旋。
另外有被强调提醒的部分是,握把似乎是设计在这(黑色柄)
但是指导我的人说要抓住上部的部分才对。
动作就是务必手肘打直,外旋(*),伸展,然后拉下来。
做起来大概20下 3SET为准。
重量只有5公斤左右加上去,现在大概10公斤
另外还有这种做法,跟做的手相反的腿前伸这样。
接着是普通人使用............略
==========================================================
我在上面的文章中做了一个*记号,也就是达比修说到外旋这个字眼时,并且操作这台
器材,事实上他的手臂是内旋,这点在描述上有很大的谬误,有机会使用到这台机器的朋
友请多加注意。
再来这台机器可以刺激肩颊骨下方回旋&内旋,完整征招菱形肌和肩颊举肌,唤醒僵硬或
未活化的肌肉。
“初动负荷”とは“実际の运动に近い、自然な负荷(の与え方)”を意味し、运动の発
动时に负荷のピークが存在することである。例えば重い物を持ち上げる时、一番大きな
力が発挥されるのは最初に地面から物が离れる瞬间である。こういった初动时にピーク
がくる负荷が人间が自然に体験する本来のものであり、“初动负荷”をトレーニングに
导入することで柔软性が増し、身体本来の合理的な“动き(フォーム)”が取り戻せる
という。运动形态としては拮抗筋の共缩を防ぎながら、主导筋の弛缓、伸张、短缩の“
SSC”発现また、PNFが自然机能する点でリハビリなどへも効果を発挥する。従来の方法
との相违点としては、无酸素动态からの解除。つまりは动作后の疲労度合いが必要最小
限に留められ、且つ老廃物の生产が抑制的。またその除去が速やかである事が确认され
る。
逆の例として、ゴムチューブを利用したトレーニングの场合、负荷となる収缩力はチュ
ーブの伸びに比例するから运动の终わりに向けて负荷が増大していく。本理论ではこう
いった负荷形态を“终动负荷”と呼んで筋肉の硬直を招き、动き作りの妨げになるとし
ている。
初动负荷の実现には姿势、ポジショニングを工夫し重心位置と负荷线を考虑し、関节な
どへの负担を考虑したスクワット等の一般的なトレーニング、もしくは専用に设计され
た机器を用いたマシーントレーニングが行われる。动作初期に加えた力を负荷の加わる
仕事を动作终盘には惰性によって完了する事。また反射を促进するためへの负荷の渐减
。呼吸のリズムなども考虑する。神経らの活动でさえも负荷の一部とされる。
这边转载一下WIKI所说的初动负荷说明。
初动负荷就是跟实际运动相当接近的自然负重动作,运动开始时有个负荷启动的临界点,
例如提起重物时,物体离开的一瞬间。这种动作原本在人体是与生俱来的功能,而初动负
荷就是为此导入,增加柔软性,让身体取回原本应该有的动态稳定。动作型态不但具有防
范拮抗肌同时收缩,具备SSC相同的特性外,还可以发挥PNF的复健效果。跟过去的方法不
一样的地方是,将人从无氧运动释放出来,也就是让疲劳度留在最低限度,抑制代谢物质
的大量产生,同时也具备着快速代谢解除的特征。
反过来举例,使用橡皮弹力布来训练的场合下,伸长的程度与强度是呈正比的,被叫做终
动负荷,这个负荷同时也会招致肌肉僵硬,逐渐妨碍动作的完整性。
要重现初动负荷这个姿势,从位置开始一路在重心和动线下了一番功夫,还考虑到了深蹲
等等的训练对于关节的负担程度,换而言之是被设计成专用型的器材。
不但从动作初期充满力量到末盘因为惰性而随意结束,增减负重来促进反射,呼吸的节奏
,全都在考量之中,甚至有一部分设计成可以给予神经系统负荷的型态。