楼主:
clovery ( YUKI)
2017-09-10 01:39:53谢谢前面的版友翻译
想说加个标题&追加一下前面比较方便阅读
(虽然推文有人讲了
但补在一起比较完整)
“非常精采的胜利!
恭喜!!!
我会为这场胜利锦上添花的努力演唱,
大家不懂日文也没关系,
若能LALALA的跟着一起唱的话,我会很高兴的”
下面是 UncleRed 大 翻译:
: 今天是我第一次踏上台湾的土地。
: 能够被受邀请站在这里向大家歌唱,感到非常的光荣。
: 自己的歌能够在日本以外的地方如此的知名,我也是最近才知道的。
: 像是在自己现在的乐团活动中,有台湾的人们来也好,
: 或是在网络上才了解到,总是大家从各地来参加我的演出,
: 今天能够由我自己来到这里跟大家见面,实在是觉得太好了。
: 最近的东亚弥漫着紧张的气氛,但是像现在这样,
: 用音乐、用运动,可以让大家可以心向和平的世界的话,
: 我想没有比这样更美好的事情了。
: 希望大家可以也这样支持着运动,也支持着音乐。