[影片] 赛后演唱会

楼主: julian0328 (言之命至)   2017-09-09 22:55:55
https://youtu.be/w39ne4zIup4
官方动作很快,一下就上传了
最后大合唱很感动
前面的钢琴组曲也非常棒
谢谢球团
今晚很完美!
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-09 22:58:00
钢琴那段根本可以当其他趴的主题了
作者: librae (librae)   2017-09-09 22:59:00
作者: Richie1105 (Richie)   2017-09-09 23:00:00
作者: tinalai (点点)   2017-09-09 23:05:00
钢琴那段超棒
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-09 23:05:00
马盖仙后面接林承飞整个大惊喜XD
作者: yuta02 (火车上面有鳄鱼~)   2017-09-09 23:06:00
钢琴真的很棒
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-09 23:06:00
可惜秀秀跟大王的没尬广跟上
作者: roes9999 (935我爱大王)   2017-09-09 23:10:00
前面钢琴那part后半段差点哭出来
作者: chehao (解闷救台湾 )   2017-09-09 23:10:00
https://youtu.be/gTIOWKc39zk自录分享,跪着听
作者: Linama (SAY YES)   2017-09-09 23:11:00
Sky超棒的,钢琴组曲好感动
作者: SRichie (GG)   2017-09-09 23:14:00
作者: NelsonFang (light my candle)   2017-09-09 23:15:00
推推
作者: elviswhite (小白当道)   2017-09-09 23:16:00
王慕天大大是猿迷真的是太好了
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-09 23:16:00
下次加码演出 自己当主题趴吧XD
作者: SRichie (GG)   2017-09-09 23:20:00
感谢大家的分享
作者: saint01 (圣灵衣)   2017-09-09 23:22:00
推分享
作者: leveedarter (毛怪拉)   2017-09-09 23:23:00
推慕天大大
作者: Luis (All for Wang !)   2017-09-09 23:27:00
不懂,马盖仙后面接林承飞整个大惊喜 ???马盖先就是林承飞原曲啊 ~
作者: Jimmy2010   2017-09-09 23:28:00
那是球迷被制约吧 变成反射动作XD
作者: v2ssili (WTFFFFF)   2017-09-09 23:28:00
因为阿飞的应援曲就是马盖仙影集的主题曲
作者: zsds1130305 (Sandy Lee)   2017-09-09 23:30:00
钢琴组曲超棒!!!!谢谢小天导演
作者: flygoshawk (fred)   2017-09-09 23:31:00
开场钢琴真的满满回忆QQ
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-09 23:33:00
惊喜是球迷被洗脑成功阿 我知道是原曲XD
作者: violinlife (黑白之间)   2017-09-09 23:40:00
很多人说翻译当人听不懂日文 我还真不懂 有高手可以翻一下上杉山升说了些什么吗?
作者: g8g89g8 (酸阳战队 晚点名!!)   2017-09-09 23:44:00
其实影集是叫百战天龙 主角是马盖先
作者: shec1213 (旭爷)   2017-09-09 23:46:00
20:30 上杉升:现在 东亚的紧张感上升中(?)...(这段听不
作者: brianlandy (brianlandy)   2017-09-09 23:46:00
球迷被制约~真的忍不住会接阿飞应援,哈哈
作者: shec1213 (旭爷)   2017-09-09 23:47:00
懂有请高手补完)透过这首歌与体育竞赛 给大家..能带给大家和平地...和平的世界的话 我认为这不是件很棒的事吗此后也希望大家能继续的为体育加油,也为音乐加油!21:12 翻译: 那么接下来最后一首歌是大家共同的回忆,那我希望大家可以跟我一起大声的唱...个人渣翻 大概只听得懂7成 这翻译真的有点瞎...
作者: sharkhead (犭王柏融)   2017-09-09 23:49:00
原来是这样...现场那个真的很瞎= =
作者: wedgewu (长路漫漫)   2017-09-09 23:49:00
感谢楼上翻译 推真的只有lamigo可以超越lamigo
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-09 23:49:00
现场翻译我怀疑他根本是看稿子念 根本没在翻吧...
作者: Mulsanne   2017-09-09 23:50:00
翻译真烂... 话说日本真的很在意北韩
作者: YouthSouth (xenitis)   2017-09-09 23:50:00
上杉真关心时事 朝鲜很仇日 日本怕中飞弹啊
楼主: julian0328 (言之命至)   2017-09-09 23:51:00
翻译到底在干嘛XDDDD......
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2017-09-09 23:51:00
飞飞那段根本被制约XD
作者: cv86092 (michael)   2017-09-09 23:51:00
有人能分享钢琴那段吗?
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-09 23:52:00
这篇的连结 拉到最前面开始就是了
作者: Mulsanne   2017-09-09 23:52:00
我觉得上杉升这句真的讲很棒 北韩丢飞弹那天刚好在日本感觉他们真的很怕 新闻一直播
作者: g8g89g8 (酸阳战队 晚点名!!)   2017-09-09 23:53:00
翻译应该是照稿念 上杉升应该是即兴发挥
作者: shec1213 (旭爷)   2017-09-09 23:53:00
我那天也刚好在日本 早上在床上看了一小时的新闻XD前面我也没特别注意翻得怎样 但这段太瞎 倒带听了好几次
作者: bluefire (Just do it)   2017-09-09 23:59:00
原来那段是讲这些 也有可能翻译是照搞唸的拉 大叔的声音我真的听不到他在讲啥XD
作者: shlee (冷)   2017-09-09 23:59:00
射飞弹那天人在东京..睡醒打开电视就看到一堆新闻..
作者: RASSIS (省钱存钱节食减重)   2017-09-10 00:02:00
是说怎么没找KOKI桑来压场
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 00:04:00
翻译有够烂 根本从头到尾都乱翻一通 = =一开始上杉打招呼 话讲一半就被断( 他应该很傻眼 )他要说的是" 恭喜Lamigo漂亮地拿下胜利 " 结果翻译不但乱入 还讲" 大家好 我是升 " 我跟上杉一样当场满脸问号" 虽然语言或许不通 但如大家能用LaLaLa跟着一起唱的话我会很开心的 " 翻译只翻了一半...而且还自己加字最后一段上面有人翻了 明明讲很多又很有意义的话 被乱翻真的是很让人不爽...
作者: shec1213 (旭爷)   2017-09-10 00:12:00
真的 觉得有点不尊重上杉升先生...
作者: chunyanlin (tsuyoshi)   2017-09-10 00:14:00
这个就可能讲稿跟实际上讲的不一样吧
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 00:14:00
最后他说最近才知道在日本以外的地方有这么多人知道他的
作者: sony1256 (黃金海岸一日遊)   2017-09-10 00:14:00
那应该唸稿不是翻译人员。
作者: sony1256 (黃金海岸一日遊)   2017-09-10 00:15:00
翻译人员的话 应该不可能不知道意思差那么多
作者: shec1213 (旭爷)   2017-09-10 00:15:00
应该要请一个专业口译的
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 00:15:00
歌 翻译却说" 原来我的歌在海外这么红 " 感觉差很多耶囧今天现场气氛超棒 除了翻译一直让我翻白眼之外(火)漏翻 擅自加词 根本翻译大忌 不过我猜他可能不懂日文真的有可能是念稿的 所以一开始才会发生上杉先生话讲一半
作者: Y1999 (秋雨)   2017-09-10 00:18:00
这样看起来真的是念稿的....
作者: shec1213 (旭爷)   2017-09-10 00:18:00
一定完全不懂...我才自学一点点都听得出差很多了
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 00:18:00
被断的情况 这对日本人来说真的是超级失礼 Orz
作者: sony1256 (黃金海岸一日遊)   2017-09-10 00:19:00
我是听不懂日文 但是起码听得懂英文 不敢说可以随即翻译但是如果意思跟原稿差很多的话 一定不会这样翻译由此可见 那位先生只是在念稿 完全是不知道他在说什么
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 00:21:00
今天看现场觉得大叔好喘啊 真是替他担心 辛苦了~~
作者: sony1256 (黃金海岸一日遊)   2017-09-10 00:21:00
即便是这样 个人还是觉得球团应该请翻译或是再三确认
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 00:22:00
希望以后有机会在球场听到影山唱圣斗士 高桥唱残酷天使two-mix唱钢弹W的所有歌曲 QQ (许愿中)
作者: sony1256 (黃金海岸一日遊)   2017-09-10 00:23:00
想听EVA~~~~~~~~~~~~~
作者: shec1213 (旭爷)   2017-09-10 00:23:00
如果影山或高桥来的话我一定冲!
作者: amyyma (郁金香)   2017-09-10 00:28:00
今天的播报员不是就懂日文的吗 QQ何不请她帮忙 = =
作者: Mulsanne   2017-09-10 00:33:00
找koki桑来翻不就好了= =
作者: sharkhead (犭王柏融)   2017-09-10 00:35:00
找阿银都比他会翻= =
作者: sonyu (:P)   2017-09-10 00:38:00
日本趴应该每年定番了,球团该认真处理日文翻译需求了
作者: chunyanlin (tsuyoshi)   2017-09-10 00:39:00
有日文翻译啊 之前才在104 PO需求给33的翻译
作者: wmsky (黑色)   2017-09-10 00:50:00
我本来有想要弹钢弹W和残酷天使和闪电霹雳车噢XD啊,我是回应Midiya~但是控制演出时间以及内容节奏删掉了
作者: sherry99178 (欣)   2017-09-10 00:51:00
楼上小天
作者: sonyu (:P)   2017-09-10 00:58:00
有人了啊[email protected]@ 那之后这细节要改进啦 XD
作者: RASSIS (省钱存钱节食减重)   2017-09-10 00:59:00
小天爆一下今天翻译的卦啊(爆LMG李亚璇也行吧XDDD 找个唸稿的ZZZ
楼主: julian0328 (言之命至)   2017-09-10 01:01:00
翻译那个绝对有什么误会XD 太扯了
作者: visual (米干)   2017-09-10 01:15:00
噢~~~动作好快~~~
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 01:24:00
原来如此 今天暖场很顺啊听得超开心!!希望球团以后都可以有这种动漫相关的趴 ( 今年就Young Guns和Yokoso了 )虽然我超爱钢弹W 但总觉得这部在台湾没红到有号召力...话说虽然球团不太可能以美少女战士当主题 但如果能在球场听到月光传说我应该会哭吧QQ
作者: RASSIS (省钱存钱节食减重)   2017-09-10 01:42:00
LMG记得有扮过美战?
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 01:48:00
呃 那个近乎制服店风格的表演服装其实有点...囧囧的
作者: Pigeon0714 (待宵)   2017-09-10 01:48:00
那件..........好像是内衣商品Orz
作者: clovery ( YUKI)   2017-09-10 01:51:00
其实上半季那件改良浴衣也有点................
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2017-09-10 02:17:00
美战官方的确出过内衣 但不是长那个样子 球团也不可能花大钱去买官方的商品( 美战的权利金也是很可怕... )所以我想应该是在台湾某处或淘宝之类的地方买的奇妙商品吧
作者: hateself (D.Left)   2017-09-10 07:25:00
真的有够智障的 明明活动很棒 但每次都在细节上出包有koki 还有一位girls不是也会日文吗 结果找那什么鸟蛋丢脸死了
作者: tecnniv (想,不想)   2017-09-10 08:05:00
到底找个路人唸稿干嘛 是说这种事好像也不是第一次了
作者: sinohara (kinu)   2017-09-10 09:16:00
虽然不是LM迷 但的确上半季浴衣不但廉价而且左右穿错至于影片上传 感觉到上传到水管应该还是会有版权问题总版有讨论过 也因为如此唱歌这一段尽量不放水管当然 官方版应该是有授权就不会影响
作者: batlo (Lo)   2017-09-10 12:48:00
慕天大大真的超强

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com