PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
星街上次歌台
楼主:
SuicidePeko
(string int = true;)
2021-12-19 12:28:48
唱这首
ネトゲ廃人シュプレヒコール
里面有一句歌词是这样
见せしめタブーをルールへ (mm...MPK...mm...PK)
前面日文歌词意思大概是说
将杀鸡儆猴的警告化为规定
而后面的简称是
monster player killer (拖火车去杀其他玩家的人)
但字面上看
从MPK变成了PK
星街用这首歌开示的意思很明显了
原本MikoPeKorone
变成了PeKorone
圣诞节会是佩可面包狗做爱
继续阅读
[瓦特] 一觉醒来
bwilly2544
Re: [瓦特] 阿火为什么要戳
PekoMikoLove
[姆咪] 一中街要吃什么
Batato
Re: [闲聊] K尊的翻译
Exmax1999
[姆咪] 阿火是不是想炸箱
takashi001
[球球]球球你版野兔放过阿火
stupider45
[姆咪] 肥宅W 我找你ㄟ
sp89005
[闲聊] 早安
zenice
Re: [闲聊] K尊的翻译
Katsuyuki118
[瓦特] 露酱是不是造反在臭兔田?
FAQrushia
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com