Re: [闲聊] 为什么用质量代替品质会被呛?

楼主: emptie ([ ])   2020-04-29 01:57:57
※ 引述《walter741225 (瓦特)》之铭言:
: 大卫讲的这个是其中一个重点
: 另一个我个人认为的重点在于
: 中国那边 尤其是网络用语
: 很喜欢将一个含意浓缩成一个简单的字汇
: 比方说很多年前的
: 速度 = 动作快 赶时间
: 效率 = 动作快 别发呆
: 这些你说台湾没在用吗?
: 有 但场合与含意不一样
: 这串的 质量高 = XX品质好
: 这个更扯
: 这幅画的质量高 = 这幅画的XX品质好
: 这个XX可以包含对于一幅画的各种方面的项目
: 都浓缩在其中
: 台湾也是会有一些简称
: 但是这种浓缩度高的华语用法 只有中国才会有
我怎么觉得
这个是跟日本学的
日本也一大堆莫名其妙的简称
说起来台湾在大部分的使用情境下
还是对这类的用词比较抗拒的
一般也只会在非正式的场合用
作者: walter741225 (瓦特)   2020-04-29 02:01:00
其实每一国都很爱阿只是大陆跟我们都是华语使用者 比较之下有差啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com