※ 引述《iwillloveyou (darren79525)》之铭言:
: 全文请见 : http://tinyurl.com/c3l4to4
: Potentially Available Starting Pitchers
: Starting pitching is in demand every summer. And as fans of Doug Fister and
: the 2011 Tigers know, it’s not always the biggest names that have the
: biggest second-half impact.
: 先发投手 在每年夏天都是各队很哈的。 Fister 和 大猫 的球迷都知道
: , 他们(先发投手)不会一直都是市场上的最瞩目的焦点 , 但却是在下半球季影响
: 最为庞大的部分。
这段翻得看得差点昏倒...
在翻棒球新闻前, 要稍微了解一些所指球员与球队的历史, 翻出来的结果才不会天
差地远。
如果你清楚Doug Fister的背景和2011年老虎队的交易, 便会知道2011年Doug Fister
的交易案, 因为Ubaldo Jimenez要价过高, 老虎才退而求其次, 跟水手队交易Fister,
结果在水手队极端悲情的Fister, 21场先发ERA是不差的3.33却硬是拿到3胜12败, 结果交
易到老虎队后10场先发1后援, ERA仅有1.79, 拿到8胜1败。反观交易到印地安人队的
Ubaldo Jimenez, 来到印地安人的ERA是5.10, 先发11场结果是4胜4败。
在交易大限前, 老虎队的成绩其实是不太好看的57胜51败, 仅领先第二名的53胜52败的
印地安人队2.5场胜差, 但交易后直到季末老虎打出28胜16败的佳绩, 印地安人队却打出
17胜30败, 两队的胜差扩大到15场。
所以第一段内容, 其实在描述2011年的交易案, 未必交易来市场上大伙注目焦点的
明星先发(像Ubaldo Jimenez), 就能够交易后在下半季对球队造成重大的影响。这当然
是要算Doug Fister和2011年老虎球迷感受特别深了...
翻译文章和新闻...要看懂内容要表达什么...逐字而翻, 看来很像写一篇词不达义
的文章请别人来帮你改...