[翻译] 声优アニメディア 5月号 高槻 铃木部分

楼主: jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)   2017-04-12 01:43:48
以下送上声优アニメディア 2017年5月号 个人访谈 高槻かなこ和铃木爱奈的部分~
翻译有错漏欢迎提出
==============================================================================
铃木爱奈
我的心情就是,想将鞠莉酱的魅力告诉大家。
Progress
历经1st Live之后获得进步或成长的事物?
身旁明明有个性如此多样的成员们围绕,却能为了一个巨大的目标而团结合作、共同努力
,我想是因为大家都心系著伙伴的事,在任何行动中皆不忘保持对于同伴的关心和思念,
才得以办到。而且这种过程常常是不知不觉间进行的,所以其中的变化让我感受特别深刻
Aqours
1st Live落幕后送给成员们的讯息
我并不擅长舞蹈这件事,常会给别人添上各种麻烦,但若是论及唱歌,我想我就能贡献自
己的微薄之力,并且尽全力地演唱。因为最喜欢和大家一起开心地唱唱跳跳,所以从此以
后也请大家多多指教了!
Release
双人/三人组合的CD即将发售,请说出您的期盼或决心。
梨子酱的特长是弹奏钢琴,花丸酱则加入了圣歌队,那么鞠莉酱…一想到这,浮现脑海的
形象就是喜欢硬式摇滚或庞克乐的她呢! 对于音乐的品味大相迳庭的三人,倘若结合为一
会有什么崭新的乐曲风格因应而生,非常值得期待。
Together
请向期待着Aqours Next Step! Project的粉丝们说几句话。
今后无论要进行巡回演出,或是制作电视动画二期,此刻的我们都不再有所畏惧-这是因
为经历了1st Live,不仅获得了台下观众们无数的声援,成员们也一起跨越了重重难关,
不管前方的目标多么遥远,现在的我们感觉都能顺利到达。我们会好好努力,希望透过音
乐或动画传递这份心情!
Youself
1st Live之后您自己的心境方面有无成长之处呢?
我是一名个性软弱的人,很容易感到紧张或不安,但是经过1st Live的洗礼,我终于能将
深藏在仍然怀揣恐惧的自己心中,许多真实的样貌-就算并非全部-展现在大家面前。要
是没有Aqours的伙伴和大家的帮忙,我肯定无法有所蜕变,真的非常感谢。
配合我们而改变的萤光棒颜色,令人印象尤其深刻。
-关于在横滨Arena举办的1st Live,您有什么感想呢?
因为我一直憧憬著能在横滨Arena的舞台上唱歌,所以对我而言就像是做梦一般的时光。
与其是(小原)鞠莉酱和声优成员们,以及为我们应援的大家一同实现了这个梦想,不如说
集合大家的力量才得以走到今天这个地步,令人格外开心。第二天结束的瞬间,“蛤已经
结束了喔”还因此消沉了一下子(笑)。是一段无法替代的宝贵时光呢。
-想和鞠莉一起站在舞台上的心情也很强烈吧?
是的! 内心惦念着要好好报答带我来到此处的鞠莉酱的感情,该如何将这份心意传达给她
,我想是一件很重要的事。所以从手部的微小动作,到wink的方法,都钜细靡遗地探究了
一番。想要把鞠莉酱的魅力尽可能地传递出去,是我站上舞台时怀抱的心情。
-难道没有面对大舞台的紧张感吗?
当然非常地不安! 不仅仅是紧张,就我个人而言简直不安到了极点…“君のこころは辉い
ているかい?”的表演里有跳马的动作,因为学生时代曾经有跳马失败的经验,所以一直
抱持着恐惧的心理,然而,为我扮演跳垫的杏酱始终关心我的状况,其他人也都尽力跟随
我的动作….这让我感到非常安心,多亏了她们终于能顺利办到,甚至从其中获得了很大
的乐趣! 安心感真的很强烈,或许只是件不起眼的小事,对我来说却是踏出了偌大的一步
-请告诉我们留下特别印象的曲子?
我会说是“未熟Dreamer”。令我吃惊的是,三年级生个人单独演唱的部分,观众们配合
台上唱歌的角色变换了萤光棒的颜色,按照果南酱、ダイヤ桑、鞠莉酱的顺序,抓准了时
机转变色彩,心中因此满是感动。由于在故事中是三年级生加入的时期所演唱的歌,总觉
得有种“大家打从心底接纳了我们三人”的氛围,也让我欣喜不已。
-(换色)在“Pops heartで踊るんだもん!”也造就一幅不得了的光景呢
没有错呢,乘着花车四处移动,观众也配合通过眼前的我们更换了萤光棒的颜色。会场的
大家仿佛心连心,渲晕开一片彩虹般的景色。
-提到会场的大家心灵合而为一,“想いよひとつになれ”也有异曲同工之妙吧
那个瞬间能感受到彼此羁绊更深了一层,散布在会场的思念确实结合为一了。带着想要向
弹奏著钢琴的りきゃこ倾诉心意的感情进行了演唱,观众们也怀着同样的心情,将会场染
成了梨子酱的印象色粉樱色。就好像在动画里见证过的感动,由我们自己亲身体验了一遍
-接下来,也请谈谈有关第三张单曲的看法
其实在录音的过程经历了一番苦战呢。并不是那种元气多到满出来的旋律,亦非情歌的曲
风,怎么做才能突显出鞠莉的个人风格,是我心中考虑的事。虽然鞠莉有时会展现独创性
十足、风雅的一面,但放进这首歌却感觉不太对劲。一遍遍进行实验,尝试着将鞠莉个性
的某部分抽离,发现留下的也是鞠莉的真实本性之一。最后我选择将“拥抱着每一个人的
鞠莉酱”这样温柔的形象注入了歌曲里。如果能表达出圣母般慈祥的感觉就好了呢(笑)
==============================================================================
高槻かなこ
能够抛开内心的紧张,都是多亏了大家的应援与手中挥舞的光芒
Progress
历经1st Live之后获得进步或成长的事物?
平时大家都是按照自己的步调走、简直是毫无交集(笑) 然而一旦以Aqours的身分行动,
心情就会合而为一,有了因为凝聚而变得坚强的感觉。特别是第二天全员一起支持着弹奏
钢琴的りきゃこ时,团结力之高让人不禁想道,正是这九人才有的力量。
Aqours
1st Live落幕后送给成员们的讯息
无论是彩排或是正式上场时,都有成员将站错位置的我引导至正确的地方,获得了许多帮
助呢。2nd Live我会为了不拖大家的后腿而努力的,今后也请多多指教了! 真的、真~~~
的,一直以来谢谢妳们唷 <3
Release
双人/三人组合的CD即将发售,请说出您的期盼或决心。
尽管和梨子酱与鞠莉三个人组成了“音乐三人组”,出乎意料之外的搭配让我着实吓了一
跳呢(笑) 而且那两人原本就同为Guilty Kiss的成员,如果加上我之后,能调配出与
Guilty Kiss完全不同的色彩就好了呢!
Together
请向期待着Aqours Next Step! Project的粉丝们说几句话。
无论是动画或1st Live,都已从“0”到“1”做为目标努力过来了。但是下一步既然冠名
为“Next”,或许就该扩展到“2”以上的地步了。将兴奋的心情收纳进胸膛中,从今以
后也要和大家一起找寻各式各样的“Next”哦!
Youself
1st Live之后您自己的心境方面有无成长之处呢?
我重新认识到了,一次的演唱会,包含事前彩排的所有过程,会变成一次宝贵的经验。其
中蕴含的深刻意义是,实际上从我成为Aqours的声优那一天开始,迄今为止的所有时光都
化作了我的成长。因此,未来和大家共度的每分每秒,我也都会好好珍惜的。
能够近距离看见大家的表情,很幸福!
-当您来到横滨Arena的观众们面前,是什么样的心情?
“安心感”充满了内心。正式登场前紧张到了极点,连双脚都开始颤抖。然而大家的身姿
映入眼帘的瞬间,忽地“在这里的大家都是我们的伙伴”的念头浮上脑海,不知为何突然
觉得大家都像是自己的家人一般(笑) 从那之后几乎完全不曾紧张过了呢
-这次在挑战本番之前,投注了非常多心力在排练上呢
是的。为了不被广阔会场带来的迫力压垮,无论是歌曲或是舞蹈的表演,都历经了无数次
的练习,直到具备了相当程度的自信。只是即使做了这么多准备,实际上看到会场的规模
还是惊吓得发抖(笑)
-然而,因为各位观众的存在,让你得以抛却害怕的颤抖对吧
没有错。他们用力地为我们声援,也为我们挥舞着手上的萤光棒。而且在第一天,我们还
不知道大家会如何使用萤光棒的颜色,来搭配每一首歌;有时根据曲子的更替而变换色彩
,有时则以角色的印象色染满了会场,看见那样的光景,“好厉害、好厉害!”除了感动
以外,我自己的情绪也逐渐高昂了起来(笑)
-第一天和第二天看待Live的视角不同吗?
的确有差异呢。第一天因为一切都是未知的开始,许多情况都是带着事先设想好的预测流
程去挑战,然而有时观众们的举动会超乎意料之外,此时我身体的反应便跟不上内心的想
法了。第二天面对舞台时,我心中想的是不愿在表演中重蹈覆辙。因此,如果能让大家感
受到最初的生涩感只停留在第一天,第二天则有些许的成长就好了呢。
-安排的歌单也称得上来势汹汹呢
从第一到第三首歌确实有种跑马拉松的感觉呢(笑) 因为初次看见的景色而获得的感动,
与因为初次披露的曲子而尝到的辛苦,交织在一起,快要将脑袋瓜给塞爆了。几乎没有盯
著观众席瞧的余裕,心中想的只有要使尽全力进行表演。反过来说,最能让人冷静下来的
地方是由一、二年级生共同演唱的歌曲“梦で夜空を照らしたい”,因为节奏上来说是首
中板的曲子,因此能慢慢欣赏舞台下大家的表情。因为身心都得以放松,其他五个人歌声
里乘载的感情直接传进了我的心,是个极度舒服的体验呢。
-花车上看见的景色如何呢?
因为AZALEA的演出桥段没有安排花车,我们在安可的时候终于搭上去了! 因为没想到能在
这么接近的距离下看到大家的表情,让我相当吃惊呢,但是同时也很开心。能看到许多手
持花丸酱物贩的人,更重要的是,眼前大家的笑容格外美丽,我也为了尽可能和更多人目
光交会而不停望向各种地方。
-听说Aqours的第三张单曲“HAPPY PARTY TRAIN”中,您一边想像著Live上登场的情景
一边录了音?
是的! 演唱时花丸酱的风格全开! 因为被分配了稍微长一些的独唱部分,于是录音时便带
著“既然如此就必须在这里将那孩子的可爱与元气一举发挥出来!”的念头(笑) 将感情大
量灌注进歌里,希望大家都能感受到最高潮的桥段带来的情绪,Live上表演时也希望大家
能一起嗨到最高点!
作者: cattie0709 (N零菜鸟)   2017-04-12 01:45:00
先推
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2017-04-12 01:46:00
KING!!!!!!!!!!!!!!あいにゃぁぁぁぁぁぁぁ!!!!
作者: bowcar (ほのかな予感から始まり)   2017-04-12 01:49:00
先推再看
作者: evincebook (Bogi)   2017-04-12 01:50:00
あいにゃ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: icypyh (2次元アイドル研究員)   2017-04-12 02:01:00
作者: max29856   2017-04-12 02:36:00
推两位歌声担当
作者: gtxzero70823 (陵)   2017-04-12 02:53:00
推翻译!两位都很赞!
作者: Serio (沢渡ほのか)   2017-04-12 06:39:00
推翻译~~~这次好拼 一下两位爱喵king~~~~~
作者: fishs0315   2017-04-12 08:02:00
作者: redster92 (红星)   2017-04-12 08:33:00
推翻译
作者: Annex (安妮)   2017-04-12 09:00:00
雷射翻译
作者: mosrax (卖女孩的小火柴)   2017-04-12 09:07:00
推 翻译辛苦了
作者: inokumaw (猪熊)   2017-04-12 09:41:00
感谢翻译
作者: kashiwa27 (UDON)   2017-04-12 09:43:00
爱喵RSSSSSSSS
作者: scotch77642 (gintata)   2017-04-12 09:48:00
推翻译
作者: Ryohane   2017-04-12 11:26:00
感谢翻译
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2017-04-12 11:46:00
感谢翻译
作者: kafing89 (麻糬果粉)   2017-04-12 12:28:00
king!!!!
作者: sunmonth (銀弦)   2017-04-12 13:42:00
推推!三人组就唱黑暗系摇滚圣歌吧!
作者: ameo0505 (阿喵)   2017-04-12 15:45:00
感谢翻译!!
作者: scotch77642 (gintata)   2017-04-12 17:08:00
作者: TWKaner (TWKane)   2017-04-12 21:13:00
推 感谢翻译
作者: loserfeizie (花丸の老公)   2017-04-13 14:13:00
KING
作者: viper9709 (阿达)   2017-04-13 22:37:00
推~感谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com