楼主:
ablackangel (幫主至尊寶。)
2015-12-07 20:32:16说老实话你讲这样就不对了,
妹子 打酱油 给力 高富帅 水平 氛围 太牛了 靠谱
这些词不要说你完全没用过,
尤其前几个,这些全都是大陆用语过来的
这些我们都在无形中被影响,
有些词觉得有趣,用着用着就习惯了
有些词有些人不想接受,就会坚持不去用
跟一开始风向也会有关系,
如果一开始ㄧㄚˋ所大家觉得有趣,说不定你我现在也会用
一切就是看大部分人接不接受,风向怎么带而已
绝对不是什么星球大战懂不懂,
难道打酱油这词一开始就听的懂吗?
难道 ㄧㄚˋ所 会有人不知道是谁吗?
所以看到一堆人说中国用语就是欠嘘,
可是同时说著妹子等词的,其实蛮有趣的
※ 引述《steven82126 (IF)》之铭言:
: ※ 引述《ardan3355 (小雪)》之铭言:
: : 大家好
: : 我是西屯周渝民@@
: : 最近发现英雄联盟版满奇怪的
: : 有人说Yi 、Lee 、jc 大家都不以为然
: : 也不会嘘他国用语
: : 可是若版上出现 薇恩 、ㄧㄚˋ所、剑姬就会被嘘爆
: : 为什么一样是外国翻译,大家却只能接受英文?
: : 大家觉得呢0.0
: 就很简单阿
: 原文就英文的咩
: star wars 你要讲原文谁会说话
: 你要讲星际大战 大家也听得懂
: 你他妈突然冒出个星球大战
: 别人还以为你在讲猩球大战
: 如果LOL是中国游戏
: 那讲一ㄚˋ所绝对是没问题的
: 翻译的是我们
: 不是riot 不要搞错惹