不好意思,因为不是本科系的学生,虽然问题很简单,
不过还是想请版上比较懂语言学/日语语言学的人帮我解答。
最近在自修语言学的教科书,
在形态论(如果是汉语语言学 应该是构词学)的章节里,
把合成语构成的方法分为复合、派生。
两个内容形态素(应该是汉语的实词之类的)组成的是复合语。
由接辞+内容形态素组成的是派生语。
在日语中,由动词テ形+格助词 或 助词+名词+格助词 形成的复合式的助词,
最近被称为复合助词。
还没唸书的时候,我对复合助词这个词没有任何问题,
但是读过教科书以后,也许是因为那里没读通或漏掉,
忽然产生了疑问。
按照教科书的分类,这样的结合方式为什么被冠上复合,而非派生?
还是说派生是单指接辞+内容形态素呢?
这个问题跟身边的朋友讨论过,但没有得到结论,
因为离开学校很久了,也没有回学校上课,也不太好意思为了一个小问题回学校问教授,
所以希望版上的高手能帮忙解答。
因为我读的是日文版,也非本科系,所以在专业用语上可能多所错误,希望看的人不要
介意。