Fw: [情报]关于京阿尼数据库的事情

楼主: hanaya (花屋)   2019-12-01 17:03:34
※ [本文转录自 C_Chat 看板 #1TEkPnsT ]
作者: kerycheng (什么都不想做的凯瑞) 看板: C_Chat
标题: [情报]关于京阿尼数据库的事情
时间: Fri Jul 26 19:39:26 2019
※ 引述《westgatepark (色小孩)》之铭言:
: 部分已被烧毁的纸本原画有数位化,并放在一楼的数据库
: 今天确认没事,并请专家帮忙取出资料
アニメ制作会社“京都アニメーション”の代理人弁护士は26日、被害者らの支援専用口
座に同日午后3时までに约6亿2100万円の入金があったと明らかにした。
动画制作公司“京都动画”的代理律师在26日说明,受害人支援专户在今日下午3点已收到
约6.21亿円。
 24日午后6时に受け入れを始め、中には映像関连企业2社から各1000万円の入金もあっ
たという。
24日下午6点开放捐款的时候,其中收到两笔来自影像相关公司的1000万円捐款。
 また、代理人によると、全焼した第1スタジオにあった制作中の原画などはほとんど
失われたが、1阶奥の部屋はコンクリートに覆われており、サーバー类は焼失を免れた
という。一部の原画はデジタル化されており、早急にサーバーからデータを取り出して
みるという。 
此外,根据代理人说法,在被烧毁的第一工作室中大部分的原稿都已被烧毁,但是一楼的
房间因为有水泥墙覆蓋的关系,服务器并没有被烧毁。一部分的原稿都已经电子化,并马
上从服务器里提取数据。
作者: hedgehogs (刺猬)   2018-07-26 19:40:00
希望有留下些东西
作者: astrayzip   2018-07-26 19:40:00
顺便翻一下律师的回复吧辛苦囉,板上这么多篇资讯都是你翻译的
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2018-07-26 19:43:00
影像相关公司是指电影公司或其他同业动画公司吗?
作者: alittlekoa (蜻蛉阿喵太太)   2018-07-26 19:44:00
感谢翻译qq能留下点太好了
作者: Ppetrua (彼得)   2018-07-26 19:44:00
翻译这么多相关资讯辛苦了
作者: knight0201 (柠檬汽水)   2018-07-26 19:45:00
感谢翻译
作者: sora0115 (Yi)   2018-07-26 19:45:00
谢谢这几天的消息与翻译
作者: MaR1nlolz (baojin)   2018-07-26 19:47:00
感谢翻译
作者: emissary (也無風雨也無晴)   2018-07-26 19:47:00
感谢翻译
作者: zoidsa12101 (ECHO)   2018-07-26 19:50:00
翻译辛苦了
作者: Lamuneforty (ラムネス)   2018-07-26 19:51:00
感谢翻译
作者: chenweiwin   2018-07-26 19:52:00
还有幸存的资料算是不幸中的大幸了
作者: igtenos1985 (一个堤诺)   2018-07-26 19:52:00
不幸中的大幸,京阿尼加油
作者: sugaryeh000 (sugarno了你还想我怎样是)   2018-07-26 19:53:00
看起来是没有直接烧到但不确定高温对硬盘有没有造成严重破坏
作者: kinomon (奇诺 Monster)   2018-07-26 19:57:00
作者: westgatepark (色小孩)   2018-07-26 19:58:00
总之还有希望救回来QQ
作者: hatty1376 (ㄏ)   2018-07-26 19:58:00
希望顺利
作者: hoyunxian (WildDagger)   2018-07-26 19:59:00
总之有希望就不错了
作者: ZealZhang (Zeal)   2018-07-26 20:00:00
感谢翻译
作者: astrayzip   2018-07-26 20:01:00
水泥墙不知道能挡多少高温
作者: a637a637 (ambar)   2018-07-26 20:02:00
感谢翻译
作者: doranobi0125 (野比哆啦)   2018-07-26 20:07:00
希望还有东西留下来
作者: frice (Frice)   2018-07-26 20:12:00
至少有一点希望
作者: emilypu (肥胖爱蜜莉)   2018-07-26 20:21:00
看到有的资料还可以救 眼泪又不小心喷了QQ
作者: Cchild (24)   2018-07-26 20:22:00
谢谢翻译 至少有希望!Q_Q
作者: EEEEEEEnd14 (眼皮重的路人)   2018-07-26 20:28:00
谢谢翻译
作者: senstivewu (仙仙)   2018-07-26 20:28:00
谢谢翻译~
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2018-07-26 20:29:00
作者: lordmi (星宿喵)   2018-07-26 20:34:00
经历过高温环境,定置磁气媒体应该是没能救多少要有所剩无几的心理准备,再来就是等毫无道理的奇蹟了
作者: wetor (白白)   2018-07-26 20:38:00
水泥墙坦住,加油阿工程师只能期待有机会
作者: nilr   2018-07-26 20:47:00
感谢翻译
作者: NomeL (暱称是什么owo)   2018-07-26 20:58:00
太好了 希望救得回来
作者: DDJwolf (justanpc)   2018-07-26 21:02:00
我相信有神的存在
作者: sage0719 (梦想当个绅士)   2018-07-26 21:06:00
至少有一点光芒出现了!!
作者: seiya2000 (风见)   2018-07-26 21:09:00
火灾躲机房有用?
作者: DoraBoy (小多啦)   2018-07-26 21:22:00
作者: westgatepark (色小孩)   2018-07-26 21:23:00
躲机房只会被烤熟吧
作者: dsa3717 (FishCA)   2018-07-26 21:38:00
到底怎么连结到躲机房有用的
作者: chobo318 (孜孜)   2018-07-26 21:59:00
谢谢K大协助翻译,很多相关新闻都得以清楚了解~真心感谢
作者: chewie (北极熊)   2018-07-27 00:17:00
希望能抢救回来 不要损失太多进度
作者: remember69 (玻璃心先生)   2018-07-27 01:02:00
求奇蹟,硬盘撑住啊
作者: nucleargod (珍奇)   2018-07-27 01:45:00
原来还是有机房的啊
作者: juju6326 (教主)   2018-07-27 09:32:00
高温很伤硬盘,不要期待太高比较好
作者: blackphantom (phantom)   2018-07-27 09:35:00
这些都是所有员工努力的心血!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com