[翻译] 挤葡萄柚 [べっちゃん]

楼主: angel84326 (吹雪本命!)   2016-08-11 20:49:10
无题|作者 : べっちゃん(@amclavespm)
https://twitter.com/amclavespm/status/733659463157174272
翻译:Arashi / 嵌字:安久
http://i.imgur.com/2kul3ac.png
照月妳在挤什么wwww
作者: tomalex (托马列克斯)   2015-08-11 20:49:00
(′・ω・‵)
作者: realblueken   2016-08-11 20:53:00
原文是葡萄柚沙瓦耶
作者: Prinzeugen (月刊重巡歐根親)   2016-08-11 20:53:00
・ω・‵)
作者: Lacus0827 (邪神拉拉)   2016-08-11 20:55:00
这家驱逐舰都在恶意卖萌
作者: midd (none)   2016-08-11 21:13:00
她为什么要挤雾岛手啊 雾岛不是要她帮忙挤葡萄柚
作者: Ladiscar (雷德艾斯卡)   2016-08-11 21:14:00
(′・ω・‵)
作者: jvw595 (鸭子司令官)   2016-08-11 21:25:00
安久的翻译舰娘漫画有集中存在一个地方吗?
作者: sherwin80522   2016-08-11 21:28:00
说是现榨葡萄柚沙瓦呢
作者: jordan147848   2016-08-11 22:25:00
雾岛角度:可以给我キュッと(挤葡萄柚)吗?,照月误会成:可以给我キュッと(抱抱)吗?
作者: highwayshih (ZAMBAYA)   2016-08-11 22:57:00
翻成中文意思就没了
作者: eodiays (曜夜)   2016-08-11 23:22:00
原来是同音梗
作者: a951l753vin (qmo.shuo4)   2016-08-11 23:30:00
感谢解释XD
作者: midd (none)   2016-08-11 23:39:00
原来是同音梗 谢谢
作者: dokutenshi (好吃不如嫂子)   2016-08-11 23:45:00
ぎゅっと是用力挤压的意思 雾岛要照月帮忙挤葡萄柚结果照月误会成雾岛要照月抱紧她就耍呆了www
作者: dces6107 (爻文˙疯癫˙卫生股长)   2016-08-12 07:09:00
应该是没见过葡萄柚吧
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2016-08-12 09:57:00
翻译第二格把葡萄柚翻出来反而不懂第三格照月在干嘛了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com