楼主:
BIGP (ツンデレ大好!)
2016-07-04 13:50:58最近收到一些信件内容是关于 安卓提督与87 的事情
的确这状况跟干你田中一样啦
“87”是借字“北栖”“白痴” 之类的用语
所以严格说起来87 的确是负面字句
就跟当初我曾经为了“干你田中”发过一篇公告一样
虽然大家都知道那个87算是自嘲大家很自虐的意思
不过会造成某些人的不悦感觉也是存在的
所以希望之后在提供情报翻译与讨论时可以减少使用
毕竟也不是所有人都能习惯如此
另外就是关于版上一直有布偶装的问题
不太可能特别为布偶装设立一些条款
毕竟就是个ID 如果布偶扮演的不如大家所预期
但是这也无损他是一个ID的存在事实
不过反正看到不顺眼的就嘘文吧 不要导致推文难以阅读就不会触发 3-3
而情报文这部分因为无法奢求“转贴”+“翻译”为同一人
所以就算是直接复制贴上推特的内容也不会触发 2-3 或是 1-6
不过还是希望如果无法翻译的话就纯转贴就好
相信版上还是有人很乐意当翻译的~
作者:
dhero (钢鉄の孤狼)
2016-07-04 13:51:00好
作者: CANachi (妙高型重型巡洋舰那智) 2016-07-04 13:53:00
0.0
作者:
BepHbin (值得信任)
2016-07-04 13:55:00你给翻译翻译
作者:
baka (バカ)
2016-07-04 13:55:0087超可爱的wwww
作者:
dhero (钢鉄の孤狼)
2016-07-04 13:56:00那我问个 火山孝子算负面用词吗
作者:
bossum (bossum)
2016-07-04 13:58:00(′・ω・‵)辛苦了
作者:
a4040856 (小志-林八五六)
2016-07-04 14:00:008ㄑ......(′・ω・‵)
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:09:00我是说在座各位都是87就法律层面来说讲出一个词的脉络跟语气也有差神经病罚3万 干作发语词没犯法的判决也是前阵子的事
法官判这种东西也是很自由心证的 更何况是PTT(′・ω・`)
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:11:00与其叫大家注意用字不如宣导和平理性救台湾吧反正都是精神口号 有喊有加持
作者:
disciple2 (農農湯湯)
2016-07-04 14:13:00刑法上妨害名誉罪的公然侮辱本来就没法从单一词汇来判定啊XD常常提醒学生不要看到新闻说检察官判定哪个词不算公然
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:14:00所以在这种地方单纯讨论用词问题也没意思R
作者:
disciple2 (農農湯湯)
2016-07-04 14:15:00侮辱而不起诉,不见得会适用在每个人身上
作者:
disciple2 (農農湯湯)
2016-07-04 14:16:00你哪天说某个提督你动画提督,不小心也会构成公然侮辱
作者:
baka (バカ)
2016-07-04 14:17:00我自认是动画提督拉 最废那种 (X
作者:
disciple2 (農農湯湯)
2016-07-04 14:17:00板主这篇也应该只是道德劝说而已,这种再玩下去铁定变成文字狱
作者:
disciple2 (農農湯湯)
2016-07-04 14:18:00对布偶装不爽如果说的有理不要超出界线太多,也只是单纯一种让别人(布偶里的人)不舒服的行为,构成违反板规我想还太远如果把布偶骂到自己也很没下限,多少也会受到大家公评所以我到不会担心有布偶觉得制度不公平
作者:
disciple2 (農農湯湯)
2016-07-04 14:21:00要战布偶多少也是言论自由,要扯到现实上的政治和谐...呵呵
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:23:00舰娘的宿命也是战R (′・ω・‵)
作者:
Johnsonj (栗鼠别咬啦>"<)
2016-07-04 14:25:00要订布偶装条款的话 演译的不够像的直接劣退这样吗? XD
作者:
Johnsonj (栗鼠别咬啦>"<)
2016-07-04 14:27:00例如羽黑每一句结尾都要加上狗咩纳赛之类的XDDD数的布偶结尾都要加上口譨股嗽提督之类的 感觉很萌!!曙 选错字orz
作者:
Johnsonj (栗鼠别咬啦>"<)
2016-07-04 14:29:00精神揣摩不出来 至少口癖要到位阿XD
作者:
Myoko (実は3女)
2016-07-04 14:31:00硬是要做的东西常常是画虎不成反类犬
作者:
loveangel718 (紅蓮愛天使教教主)
2016-07-04 14:32:00姆咪
作者:
Myoko (実は3女)
2016-07-04 14:32:00像这样的东西说要管也是有人讲,讲了就像任何东西都要立法
作者: Oyashio 2016-07-04 14:32:00
(・ω・`(・ω・`(・ω・`)
作者:
Myoko (実は3女)
2016-07-04 14:33:00到底这要是属于提督们的自由,或是真的就该管一管,无解答该要骂的,也是自由也是权利,但是又容易引战更是麻烦
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:38:00战斗吧 妙高桑
作者:
Myoko (実は3女)
2016-07-04 14:39:00哪一种?是说教呢,还是要出击呢
作者:
kramer (kramer)
2016-07-04 14:42:00给翻译翻译翻译
作者:
kslxd (置底震怒放火路人某K)
2016-07-04 14:44:00death!
非专业翻译翻译的不精准所以给翻译翻译翻译一番比较好
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:44:00什么叫惊喜
作者:
Myoko (実は3女)
2016-07-04 14:45:00这样的绕口令不是看不懂,但是真的要讲得这么繁琐吗?
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:46:00试说明以上各“翻译”分别为何词性 (10%)
作者:
tay1021 (空安大湿)
2016-07-04 14:46:0087可以解释为霸气吗(′・ω・‵)?
作者:
isaswa (黒丸)
2016-07-04 14:47:00你身上散发出一股87
作者:
Myoko (実は3女)
2016-07-04 14:48:00非专业"的翻译""翻译"得不精准,所以给"翻译""翻译一番"
作者:
kslxd (置底震怒放火路人某K)
2016-07-04 14:58:008起
作者:
kunoka (惹龙惹虎不要惹乡民)
2016-07-04 15:00:00干你田中那篇公告在哪(?啊...看到了
作者:
c880529 (玥樱)
2016-07-04 15:23:00我以为用角色ID还指名作品就要角色扮演 直到我来了舰娘版
你8+9提督反正就一个ID 我就知道坂上有个人用布偶装只是因为想
作者:
jvw595 (鸭子司令官)
2016-07-04 15:51:00鸭子算布偶吗?
作者:
sakaki (木示申)
2016-07-04 15:52:00ζζζζζζζζζζζζ食材不算吧
作者:
Ashigara (出撃ですか?)
2016-07-04 17:38:00庆祝不设立布偶条款 今天晚餐吃炸猪排
作者: ABH557 (残) 2016-07-04 17:42:00
吵 都吵 都可以吵
(′・ω・‵)就这些啊 要更清楚的情况就要翻昨天置底
作者:
tomalex (托马列克斯)
2016-07-04 18:46:00(′・ω・‵) 乱码
作者:
judy3116 (坑底生存者)
2016-07-04 18:54:00别太过分就不会被战啊,从以前到现在被战翻的布偶也就那几个
作者:
eodiays (曜夜)
2016-07-04 20:26:00那篇情报文标题跟内文(除了营运的话)我都看不懂
作者: Libeccio (Libeccio) 2016-07-04 21:00:00
不要吵架不要吵架 Libe好处都有啥 谁说对了就抱他
作者: ABH557 (残) 2016-07-04 23:23:00
Libe黑肉小萝莉赞
布偶直接看一个永桶一个就好,无聊当有趣,匿名板笑你
作者: KisoPlusII (木曽/キソ) 2016-07-05 08:00:00
诚心求桶,楼上快检举
作者:
BepHbin (值得信任)
2016-07-05 14:39:00看倌火气这么大,被布偶骗过感情?
作者: Chitose (千岁) 2016-07-05 17:13:00
|;_- -)_
作者: haguro (羽黑) 2016-07-06 08:21:00
ごめんなさい (重击
作者: HO2 (Peroxyl radical) 2016-07-06 10:20:00
查了一下 哈呀,大概知道本尊是谁了。登入200多次 本版发过2篇情报文 (不过浮动ip不好碓定真的是他。那个年纪的小鬼思想不成熟还满正常的啊 (小高一。不要太欺负小朋友啦。要是让他心里留下阴影怎么办QQ
布偶表现和里面小鬼的年纪是两件事 没这种便宜的说词