[闲聊] NICO动画-第七駆逐队姉妹(翻译)

楼主: Satoman (沙陀曼)   2014-10-29 01:44:33
第七駆逐队姉妹~幸运舰と悲运舰の物语~
请搭配原作动画服用,网址:http://www.nicovideo.jp/watch/sm22086174
去年十月投稿的动画,作者是ks,别称ドロンの人。
题目太长标题塞不下,哭哭。
想说潮要改二了,所以挖出了这个动画来回味。
有一些看不懂的地方想说找翻译来解惑,结果发现竟然没有翻译。
刚好最近补习班停课所以就来自己土法炼钢翻翻看。
原先是要弄成NICO字幕的,但是翻完发现字数逼近一万八(WTF),就改PO在这里了。
以下是我流翻译,有些地方因为直翻不通顺,所以稍微润饰过,发现有误的地方请帮忙指
证,感激不尽。
分隔线代表动画翻页,然后灰字是我自己补充的废话。
请注意动画内含轰沉台词,翻译的部分会关灯处理。
作者: Johnsonj (栗鼠别咬啦>"<)   2014-10-29 01:51:00
75页 老大 我跪着帮你推文了......
作者: talesa82035 (参)   2014-10-29 01:52:00
这有点多 先跪着推
作者: a12073311 (没有)   2014-10-29 02:01:00
看到曙就会想到月提( ゚∀゚)
作者: a951l753vin (qmo.shuo4)   2014-10-29 02:06:00
以这篇75页翻译文为祭品 召唤魔性之潮!!
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2014-10-29 02:19:00
p.4 有错 1932变1392 还让我刚刚傻了一下XD
作者: SaberTheBest (Saber最高!)   2014-10-29 04:18:00
我先推了
作者: kuoyipong (petohtalrayn)   2014-10-29 07:01:00
太多了先推@@
作者: aaaaooo (路过乡民)   2014-10-29 08:43:00
翔鹤40节没打错 30节的话还没到最高速
作者: tokitsukaze (小风)   2014-10-29 09:09:00
同上,当时说40节这证言的还是潮舰上的人。虽说有各种不同的说法,但可确定的是连驱逐都需要竭尽全力去追才能追到的速度,不过毕竟是抛弃不少重物+超越极限的高出力结果,也不是什么可以常用的技能(笑
作者: kira925 (1 2 3 4 疾风炭)   2014-10-29 11:15:00
翔鹤那个160k马力是日本最强的推进系统了 正常极速快35kt强行过负荷40kt达不到不过应该有机会很接近(日本的DD大概35kt 所以被甩掉是有可能的&双鹤真的跑很快欧对 这也是部分人认为大和设计失败的因素之一:跟不上CV金刚级跑断腿的其中一个因素也是因为只有金刚勉强可跟上
作者: a12073311 (没有)   2014-10-29 12:26:00
就...能者多劳累到死(?
作者: MikuNoPantsu (条纹胖次)   2014-10-29 14:40:00
涟那段第一行错了? 绫波型9号舰‘曙’
作者: Sechslee (キタ━━(゚∀゚)━━!!)   2014-10-29 14:57:00
感谢翻译
作者: dustlike (灰尘)   2014-10-29 15:36:00
太有爱了 只能推
作者: holysea   2014-10-29 18:35:00
有一说是当时海象恶劣DD催不到全速被海放

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com