大错特错!!!
不要说在真正的闽南. 也就是厦门
就是在厦门隔壁的金门, 闽南语也与台语有非常大的差异
因为台湾是多文化国家, 多民族国家
所以台语也融合诸多民族语言特色
这里有一篇文章讲得很清楚
https://ja32son11.tian.yam.com/posts/32831572
我这里随便举例....
台语的红萝卜念00, 面包念胖
这都是来自于其他国家的语言...
无论厦门金门的正宗闽南语都不这么念...
所以讲台语是闽南语的, 就真的是鬼扯了
台语和闽南语的差异
比英语和美语还来的大
※ 引述《samtinum (samtinum)》之铭言:
: ※ 引述《Orzer (按☯KMT)》之铭言:
: : 中国官媒新华社有新规定惹
: : 新华社近日发布《新华社新闻信息报导中的禁用词和慎用词(2016年7月修订)》,在
: : 2015年11月发布的《在新闻报导中的禁用词(第一批)》的45条禁用词语基础上,新增57
: : 条内容。当中对台湾事务的报导词语有严格规定,除彻底否定台湾的国家地位,连“台语
: : ”、“中华民国”跟“福尔摩莎”也不准使用,只能说“闽南语”跟“台湾地区”;该规
: : 定还明令“‘九二共识’不可使用台湾方面‘九二共识、一中各表’的说法”。
: 真的不要再讲福尔摩沙了
: 会给国外笑掉大牙
: 也不要再讲闽南语为台语
: 闽南语就是闽南语啊
: 看到台独的用心就觉得好笑