[讨论] 我蓝英文特好~ 中国文化精华

楼主: Antler5566 (鹿茸五六)   2015-06-23 23:11:05
1) Ma the bumbler (The Economist)
马the bumbler是什么意思呢?
这个字其实是bumble的衍生字
http://dictionary.reference.com/browse/bumble?s=t
1. to bungle or blunder awkwardly; muddle:
He somehow bumbled through two years of college.
2. to stumble or stagger.
3. to speak in a low, stuttering, halting manner; mumble.
verb (used with object), bumbled, bumbling.
4. to do (something) clumsily; botch.
我蓝们推崇余光中的说法是大智若愚.
2)Tsai the wonky
蔡wonky又是什么?
这个字是wonk的衍生字
http://dictionary.reference.com/browse/wonk?s=t
1. a student who spends much time studying and has little or no social life;
grind.
2. a stupid, boring, or unattractive person.
3. a person who studies a subject or issue in an excessively assiduous and
thorough manner:
a policy wonk.
我蓝们推崇董智森的说法是空心
作者: poppylove (9.2吱吱大叔 罂粟爱)   2015-06-23 23:12:00
哈哈哈哈,好好笑耶
作者: indium111 (#ttyhg)   2015-06-23 23:13:00
超好笑,蛆蛆要准备悲愤了
作者: lsguang (嘉南平原)   2015-06-23 23:14:00
翻成什么 很重要吗? 你要选个学院派风格的总统吗?
作者: lostsky93 (不悔)   2015-06-23 23:14:00
time的文义前后对照是讲蔡是学者风格,不过蓝蓝蛮无聊透顶的,拘泥在这牛角尖干嘛,嘴砲爽就赢了喔
作者: lsguang (嘉南平原)   2015-06-23 23:15:00
如果就算翻成学院派相当精准的话?
作者: yommy1108 (chiakila)   2015-06-23 23:22:00
洪幕僚以这就是攻击的话真的很low
作者: sevenly (我是烤鸡)   2015-06-23 23:27:00
KMT怎么打蔡根本不重要 现在已经不是2012 蔡稳当选就让他们继续跳针吧!
作者: daniel0424   2015-06-23 23:36:00
一直跳针wonk 为何不敢贴wonky wonky wonky??
楼主: Antler5566 (鹿茸五六)   2015-06-24 01:17:00
呵呵...当然要看前后文了阿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com