PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
HKMCantonese
[问野] 有个字看不太懂
楼主:
s96105038
(十一姑)
2019-03-19 04:37:19
今天上课时老师说他在一本讨论美国华人的社会学书籍看到“Lo-wah-chao”这三个拼音
,从书里提到的广东华人来推断,这三个拼音应该是广东话。我很久以前听过类似的单字
,依稀记得是形容老人的,但我很久没练广东话,已经生疏很多了。
用粤语词典了一下,前面两个拼音是“老”“华”,但第三个是“潮”,本来有同学认为
是“老华侨”但第三个音明显不是侨(Kiu),(还好三个里还猜中两个@@)。但“老华潮
”实在很奇怪,请问这是特殊单字还是作者拼错了?
作者:
chiangnitw
(輕女神)
2019-03-19 04:53:00
华应该不会有g结尾吧
楼主:
s96105038
(十一姑)
2019-03-19 05:46:00
抱歉我打错了,是wah
作者:
spooky221
(Aki + Haru = 色情涂鸦)
2019-05-06 11:20:00
在网络上找到这段,是原文?Most of the men who become lo-wah-chao seem to havepersonality problems.
作者: minicll
2018-03-10 19:08:00
会不会是指潮州人?
继续阅读
[邀约] 台中广东话教学
nelsont77
[吹水] 高登,连登上好多新词
poohkoala
[问野] 好撚烦?
yerblue
[做野] 广东话学习心得-姗姗老师
f123456879
[做野] 台北新北广东话家教征学生
mctman
[邀约] 免费广东话试教(个人或团教)(暂满)
mctman
[问野] “竭力留座”的意思
lizzyWang
语尾助词的问题
linyian
Re: [邀约] l粤语学习交流群组
lialia1212
[正野] 《舌尖上的粤语》+台湾观众的科普
clamp
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com