[新闻] 高雄“轻轨”照讲华语引议论 学者解破怎翻台语

楼主: CCY0927 (只是个暱称罢了)   2024-02-17 09:36:05
公视新闻网 https://news.pts.org.tw/article/681100
高雄“轻轨”照讲华语引议论 学者解破怎翻台语
发布时间:2024-02-16 19:15 更新时间:2024-02-16 20:07
https://www.youtube.com/watch?v=qNmgzKiErH4
针对轻轨这款较新的外来语词,毋知影逐家拢按怎共翻做台语咧?就有网友针对新闻媒体
,和捷运的配音等等,共整理出来,有人共轻轨叫做轻铁、轻便电车,嘛有照字读做轻轨
,不止仔济种,语言学家刘承贤表示,面对新的语词,爱有创造的能力,用台语讲生活的
事事项项,按呢语言才会当维持伊的性命力。(此则新闻标题、导言、内文皆为台语文。

翻翕FB 羽兔盒Feather Rabbit Box
高雄轻铁
轻铁 轻铁机厂
高雄轻铁路
高雄轻型电车
高雄轻轨
往淡海轻铁
高雄轻轨感谢你的配合
有网友针对轻轨的台语去做发音的收集,有人讲轻铁,也有轻轨(Khin-khuí)、和轻便电
车等等的讲法,但是高雄轻轨直接讲华语,伫网络引起争议。语言学家刘承贤指出,轻铁
的原文的英语叫做Light Rail,所以一般会共叫轻铁可能是对铁枝路联想过来的。
台湾师范大学台文系教授 刘承贤
铁我想伊想着的就是铁枝路啦
因为这个车仔基本上嘛是行铁枝路的
虽然佮一般的火车无仝
毋过想着铁枝路变做讲较减省咧
就变做轻铁
为著欲表现新的语词,新北捷运、和台北捷运表示,当初咧制定台语发音的时,拢有倩台
语研究者来审查用法和配音。语言学家刘承贤认为语言是活的,会缀新事物的出现,发展
出新的用法和语词,台语就是需要这款的语言活力。
台湾师范大学台文系教授 刘承贤
有危机的语言伊的活力无够
一个上重要的表现
就是针对新的事物伊定定无法接受
抑是生湠新的讲法
国家语言发展法的精神
就是欲予本土语言的活力传承会当继续
所以公部门像高雄捷运这款的单位
应该爱想的是按怎予新的事物
嘛会当伫公共运输的放送内底
会当表现 会当表达出来
毋是想讲我用华语准过就好
刘承贤认为台语佮世界上其他的语言拢仝款,爱会当用来表达事事项项,按呢才是一个正
常的语言发展,若准啥物新词拢欲用华语来代替,这对母语的推广、复振拢毋是好的做法
,嘛无符合国家语言发展法的精神。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com