[新闻] 【美官访台】阿萨尔口误“习总统”?天菜

楼主: LargerThanU (大过你)   2020-08-11 21:16:26
新闻来源: 苹果
记者署名: 张原纮
完整新闻标题: 阿札尔口误“习总统”?天菜英语主播曝3关键狠打脸
完整新闻内文:
台北市 / 张原纮 综合报导
美国卫生部长阿札尔昨(10)日在总统府发表谈话,其中提到总统蔡英文时,国民党质疑他
说“President Xi”,而非“President Tsai”,总统府及AIT事后都做出澄清,强调是
发音、拼音上的问题。不过英语主播刘杰中则分析认为这是听力题,阿札尔讲的词“百分
之一万是presidency”。
口误还是听力题? 刘杰中分析
刘杰中在脸书上分析,阿札尔说的到底是presidency还是president Xi?他表示,“美国
官员说的,百分之一万是‘presidency’”,他并列出3点原因。
刘杰中说,第一,外国人或国外新闻主播讲“President Xi”其实听起来比较像‘
President She’,因为“ㄒㄧˊ”这个音他们发不太出来,很多语言都有一种类似注音
符号“ㄒ”的声音,对非母语人士都是挑战,因为牵涉到舌头牙齿跟嘴唇的相对位置。
他举例,像ABC 讲“习惯”,听起来会像“she 惯”,因为发音位置不够前面不够扁,多
半都会有一种嘴唇卷起来的‘ㄕ’音,而亚洲有些多语言国家华人讲“西边”会像“c边
”。因此,阿札尔说的,很明显是pre-si-den-cy (s的音,而不是sh)。
重音是关键?刘杰中:他说的是“PRE-si-den - cy”
刘杰中接着分析,第二,如果他讲的是“President Xi”,是两个字,中间绝对会停顿个
零点零几秒,但阿札尔的“den”跟“cy”之间没有明显停顿,是一个字无误。
他接着分析,第三,每一个英文字都有一个重音,两个字就有两个重音,所以如果阿札尔
说的是“President Xi”,听起来会像是“PRE-si-dent XI”,但阿札尔说的是“
PRE-si-den - cy”。他认为,如果是在争论他讲的是President Xi还是presidency,其
实真的可以结案了。
完整新闻连结 (或短网址):
https://reurl.cc/N61LVq
备注:
Presidency
作者: cwh0105 (阐释者)   2019-08-11 21:16:00
presidency
作者: butten986 (白色的恶魔)   2020-08-11 21:17:00
我天啊~小事说谎凹成国际笑话了
作者: oscarwu3041 (梦想家的羽毛)   2020-08-11 21:17:00
等等就知道丢脸删文了
作者: johnwu (就是酱)   2020-08-11 21:17:00
都嘛讲President+姓, 谁会讲presidency
作者: ohfulow (ohfulow)   2020-08-11 21:17:00
蓝红蟑螂齐崩溃,情何以堪
作者: allenatptt (Allen)   2020-08-11 21:18:00
护航这个蛮无聊的,我台派啦,讲错就讲错怎么了吗
作者: chucky (haha)   2020-08-11 21:18:00
笑死我的烂叫毛
作者: Vassili242   2020-08-11 21:18:00
不愧是“英”语主播 不愧“英”听厉害
作者: oscarwu3041 (梦想家的羽毛)   2020-08-11 21:18:00
通常美国人讲presidency 是指总统任期
作者: heavensun   2020-08-11 21:18:00
presidency不会用来指人
作者: liudwan (dwan)   2020-08-11 21:18:00
没事真的不要拿专业出来帮政治背书XD
作者: cjo4zo2k7al (就只是只)   2020-08-11 21:19:00
还在那边presidency...可怜哪
作者: shpongle (LIONS 113)   2020-08-11 21:19:00
人一绿 脑就残
作者: sleepmilk (sleepmilk)   2020-08-11 21:19:00
天菜在哪???
作者: cake10414 (Peter)   2020-08-11 21:19:00
别再%脸了
作者: NinJa (fine~)   2020-08-11 21:19:00
外国人表示 黑人问号
作者: sciss1 (无)   2020-08-11 21:19:00
还有个作家颜择雅也讲是Presidency 哈哈
作者: lwamp (尧尧)   2020-08-11 21:19:00
人家中山毕业的啦 连美国把拔都被打脸了
作者: a79111010 (鲁肉兄)   2020-08-11 21:19:00
改叫天菜英文好了
作者: ZhouGongJin (ZhouYu)   2020-08-11 21:20:00
Xi 总统的团队爱硬凹也不是第一天了,多少年专业的专
作者: hjchris (J)   2020-08-11 21:20:00
讲错承认很难吗
作者: ZhouGongJin (ZhouYu)   2020-08-11 21:20:00
业,都在硬拗中陪葬。
作者: NinJa (fine~)   2020-08-11 21:20:00
这是听力题 还是辨色题?
作者: cyher (瞇瞇眼儿)   2020-08-11 21:20:00
舔绿主播,百分之一万脸肿的跟馒头一样
作者: billybbb   2020-08-11 21:21:00
我看是颜色题
作者: cjo4zo2k7al (就只是只)   2020-08-11 21:22:00
智力+视力测验
作者: yannicklatte (Brandy)   2020-08-11 21:22:00
噢,虽然我听力没他好,但视力肯定比较好
作者: AruBan (Aru-Ban)   2020-08-11 21:22:00
一个词就让很多台湾人的美语程度露馅
作者: RisingTackle (拉西吹狗)   2020-08-11 21:27:00
麦搁来啊,十年高手脸超肿
作者: monogofor (gil)   2020-08-11 21:30:00
打自己脸干嘛
作者: alg (害邱)   2020-08-11 21:32:00
退费!
作者: manlike ( )   2020-08-11 21:33:00
天 菜英文 主播
作者: behati (Behati Prinsloo Levine)   2020-08-11 21:35:00
%%%%%%%%%%
作者: ifconfig5566 (it56)   2020-08-11 21:35:00
天菜英文主播 哈哈哈哈哈哈
作者: dslite (呼呼)   2020-08-11 21:35:00
菜是指他的资历?
作者: jason486 (Jason)   2020-08-11 21:37:00
可怜啊
作者: zzzzoo (自由之风)   2020-08-11 21:40:00
俗话说人蓝是脑残,但人绿就真的智虑了....
作者: lucky1lk (赌到没钱的人)   2020-08-11 21:40:00
484很多人英文不好 自曝其短?
作者: ben811018 (Booo)   2020-08-11 21:42:00
他是真的英文主播啦
作者: winohya (ohya)   2020-08-11 21:44:00
好了啦,人家都出来讲自己讲错了
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2020-08-11 21:45:00
凹三小干
作者: bbq123   2020-08-11 21:47:00
这才叫真正的超译
作者: michaels0118 (PureWater)   2020-08-11 22:01:00
presidency前面不用加the吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com