※ 引述《leptoneta (台湾高山族自治区书记)》之铭言:
: ※ 引述《leptoneta (台湾高山族自治区书记)》之铭言:
: : 如题
: : 小弟我最近刚学日文
: : 最近看到一个很夯的字眼 yotaka
: : 片假名写作ヨタカ
: : 但是对应的汉字是什么呢
: : 有没有日文神人能解惑?
: 孤狗一下
: https://imgur.com/a/75dCiez
: https://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW#ja/zh-TW/%E3%83%A8%E3%82%BF%E3%82%AB
: 真的会有日本父亲替自己女儿取这个名字吗????
: 这真的很八卦耶
因为yotaka本身有妓女的意思所以基本上日本人不会取这个当名子,也不可能
当作姓氏,当初看这发言人很快乐的说自己名子叫yotaka真的有点吓到,日本人看到
这个字真的很容易联想到妓女这个称呼,所以以后如果想取日本名子记得不要取这种
让人会误会的名子.