Re: [FB] 拿掉台湾英文字幕的,是北市府

楼主: andy1300224 (Kero浩)   2017-08-31 13:56:15
※ 引述《ilovekurumi (裤落魔法使)》之铭言:
: FB卦点说明:
: 原来拿掉英文字幕taiwan的是北市府世大运团队,不是华视......
: 宣传文宣还有正当理由,这次呢?
: 有人想再跟世运比吗?
: FB连结:
: https://goo.gl/na624y
: FB内容:
: 已经确定了
: 昨天柯文哲演讲的转播画面,把英文字幕里的‘Taiwan’拿掉的,不是华视,而是台北

: 政府世大运团队
: 今天早上我们贴华视转播的截图
: http://i.imgur.com/XZjp8p6.png
: 质问为什么‘Taiwan’字样消失了?
: 到底是柯市府提供的字幕本来就这样?
: 还是华视自作主张更改用词?
: 刚才根据乡民寄来昨天他在现场的录影截图
: 柯文哲演讲时,萤幕上会同时出现英法字幕
: 我亲自比对后,确认现场字幕与华视的字幕完全一模一样,一字不差,而现场字幕并非

: 视负责,是由台北世大运团队负责
: 由此可以断定,华视所使用的字幕,是台北世大运团队提供,并非华视自行窜改 (华视

: 才也寄信来澄清,他们没修改字幕)
: 所以我在此向华视致歉,是我误会你们了
: 也向每一位引用我文章的乡民致歉,是我判断错误
: 最后我要说,这个字幕的更改
: 让我对台北市政府相当失望
: 开幕前
: 英文介绍手册用‘Chinese Taipei’来取代Taiwan
: 闭幕时
: 英文字幕又用‘we’和‘us’来取代Taiwan
: 我不知道,这个市政府团队
: 到底有多怕‘Taiwan’被国际看见?
: 在台北市政府与华视之间,我内心认为是华视故意不让‘Taiwan’被看见的机率比较高

: 但没想到最后却是市政府团队所做
: 我也无话可说了
: 本文置顶三天以示澄清
: 同时本团也禁文三天,以示自省歉意
: 谢谢大家
: http://i.imgur.com/ck5rP3T.jpg
节录举证
立法院临时会最后一天,终于三读《国民体育法》修正案。针对奥会名称争议,因中华奥
会发出声明,且行政院也支持维持现状,因此民进党团、国民党团、亲民党团均主张回归
“中华奥会”,最后亲民党团提出修正动议,经表决多数通过回归“中华奥会”版本。
奇怪了~怎么国体法又不是台湾??
原po要不要也发文检讨、难过、默哀
别忘了现在民进党是多数,连前瞻都过了,改个名称不碍事吧??
请高嘉瑜议员、王世坚议员、姚文智立委???也出来开记者会检讨呀辞职明志呀
别忘了要检讨批评可以,但是请同一套标准好嘛?
作者: asked (艾斯可一滴)   2017-08-31 13:57:00
自己把自己的名字讲对 别人才会把你的名字讲对
作者: novashine (ChinFan)   2017-08-31 13:57:00
你会被嘘 先帮补

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com